“发陈遵故事”的意思及全诗出处和翻译赏析

发陈遵故事”出自宋代黄公度的《大水二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fā chén zūn gù shì,诗句平仄:平平平仄仄。

“发陈遵故事”全诗

《大水二首》
洚水应垂儆,高穹岂不仁。
发陈遵故事,执咎定何人。
岸落溪容改,山摧土色新。
伤心问耆旧,谁与吊斯民。

分类:

作者简介(黄公度)

黄公度头像

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

《大水二首》黄公度 翻译、赏析和诗意

《大水二首》是宋代诗人黄公度的作品,该诗描绘了洚水泛滥的景象,表达了诗人对灾难与人民困境的关切之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

大水泛滥之际,洚水应当垂儆,高天岂能不仁。面对洪水肆虐,难道上苍不应该怜悯百姓吗?洚水是指洚河,此处用以象征洪水灾害。

有发生陈遵的故事,执掌责任的人又是谁。陈遵是历史上一个贪官,此处用以引申为贪污腐败的官员。诗人在这里表达了对腐败现象的谴责,同时对负责任的人提出了质问。

水退后,岸边的溪水容貌改变,山上的土地颜色也有所不同。这里表达了自然界的变迁,暗示着洪水过后的景象已经发生了改变,世事无常。

诗人感伤地询问那些经历过往事的老人,谁来同情这些受难的百姓。诗中透露出对人民困境的关切和同情之情。

整首诗以洪水泛滥为背景,通过描绘自然景观和探讨社会问题,表达了诗人对灾难和社会困境的关切,以及对腐败现象的谴责。在表达中融入了自然景观的变化和人民的困境,使诗词更富有感情和意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“发陈遵故事”全诗拼音读音对照参考

dà shuǐ èr shǒu
大水二首

jiàng shuǐ yīng chuí jǐng, gāo qióng qǐ bù rén.
洚水应垂儆,高穹岂不仁。
fā chén zūn gù shì, zhí jiù dìng hé rén.
发陈遵故事,执咎定何人。
àn luò xī róng gǎi, shān cuī tǔ sè xīn.
岸落溪容改,山摧土色新。
shāng xīn wèn qí jiù, shuí yǔ diào sī mín.
伤心问耆旧,谁与吊斯民。

“发陈遵故事”平仄韵脚

拼音:fā chén zūn gù shì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“发陈遵故事”的相关诗句

“发陈遵故事”的关联诗句

网友评论


* “发陈遵故事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“发陈遵故事”出自黄公度的 《大水二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。