“衾绸觉夜便”的意思及全诗出处和翻译赏析

衾绸觉夜便”出自宋代黄公度的《庚申元日》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīn chóu jué yè biàn,诗句平仄:平平平仄仄。

“衾绸觉夜便”全诗

《庚申元日》
茧足度残腊,回头又一年。
文书疏病眼,事业付高眠。
盥栉从朝懒,衾绸觉夜便
南聆竞春色,车马日喧阗。

分类:

作者简介(黄公度)

黄公度头像

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

《庚申元日》黄公度 翻译、赏析和诗意

《庚申元日》是宋代诗人黄公度的作品,该诗表达了诗人对庚申年元旦的感慨和思考。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

茧足度残腊,回头又一年。
茧足:指冬眠的昆虫,比喻度过冬天。残腊:指腊月的残余。诗中以茧足度过寒冬的昆虫作为隐喻,表达了时间的流逝,回首之时已经是新的一年。

文书疏病眼,事业付高眠。
文书疏病眼:指文书繁琐,忙碌的工作。事业付高眠:指事业沉寂,停滞不前。诗中通过对比,表达了诗人对于忙碌工作和事业的追求的思考,暗示了一种对于生活的深思熟虑。

盥栉从朝懒,衾绸觉夜便。
盥栉:指洗漱。从朝懒:指早晨懒散。衾绸:指被褥。觉夜便:指晚上睡觉。诗中以生活琐事为背景,表达了平凡日常的宁静与舒适,暗示了对于宁静生活的向往。

南聆竞春色,车马日喧阗。
南聆:指南方地区。竞春色:指春天的景色争相竞艳。车马日喧阗:指车马喧嚣的景象。诗中通过对春天景色和繁忙的车马声的描绘,展现了大自然和社会生活的热闹景象,传递了新年的喜庆气氛。

整体而言,该诗以简洁而富有意境的语言表达了对于时间流逝、工作事业、宁静生活和新年喜庆的思考和感慨。通过对生活细节的描绘,诗人将自己的情感与读者相通,引发读者对于生活和时间的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“衾绸觉夜便”全诗拼音读音对照参考

gēng shēn yuán rì
庚申元日

jiǎn zú dù cán là, huí tóu yòu yī nián.
茧足度残腊,回头又一年。
wén shū shū bìng yǎn, shì yè fù gāo mián.
文书疏病眼,事业付高眠。
guàn zhì cóng cháo lǎn, qīn chóu jué yè biàn.
盥栉从朝懒,衾绸觉夜便。
nán líng jìng chūn sè, chē mǎ rì xuān tián.
南聆竞春色,车马日喧阗。

“衾绸觉夜便”平仄韵脚

拼音:qīn chóu jué yè biàn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“衾绸觉夜便”的相关诗句

“衾绸觉夜便”的关联诗句

网友评论


* “衾绸觉夜便”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衾绸觉夜便”出自黄公度的 《庚申元日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。