“风流大堤曲”的意思及全诗出处和翻译赏析

风流大堤曲”出自宋代姜夔的《答沈器之二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng liú dà dī qū,诗句平仄:平平仄平平。

“风流大堤曲”全诗

《答沈器之二首》
江汉乘流客,乾坤不击舟。
玉琴虚素月,金剑落清秋。
野鹿知随草,饥鹰故上韝。
风流大堤曲,一唱使人愁。

分类:

作者简介(姜夔)

姜夔头像

姜夔,南宋文学家、音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,曾上书乞正太常雅乐,他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,有《白石道人歌曲》等。姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。

《答沈器之二首》姜夔 翻译、赏析和诗意

《答沈器之二首》是姜夔创作的宋代诗词。这首诗以描绘江汉之景为主题,通过景物的描写表达了作者对人生的思考和感慨。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

江汉乘流客,乾坤不击舟。
江汉是指江水和汉水,乘流客即指乘船游览江汉之地的旅客。乾坤不击舟则表示江水和汉水的浩渺浑浊之势不会撞击船只。这两句诗以江汉之水为背景,表达了人生的无常和变幻无穷。

玉琴虚素月,金剑落清秋。
玉琴和素月都是婉约的象征,金剑和清秋则代表了坚强和寒冷。这两句诗以音乐和景色的形象描绘,表达了对美好事物的追求和对坚忍不拔的品质的赞美。

野鹿知随草,饥鹰故上韝。
野鹿随着草的生长而自然而然地行动,饥鹰则为了觅食而腾空而起。这两句诗以自然界的动物行为来比喻人生的顺从和努力,表达了对自然和生命力的赞美。

风流大堤曲,一唱使人愁。
风流大堤曲指的是大堤的曲线优美,一唱使人愁则暗示了其中的哀愁和离别之情。这两句诗以自然景观和音乐来描绘人生的悲欢离合,表达了对生活的痛苦和无奈的感叹。

这首诗词通过对江汉之景的描绘,以及对自然景物和动物的比喻,表达了作者对人生的思考和感慨。诗中运用了婉约的意象和寓意深远的修辞手法,通过对自然景色和生物行为的描写,寄托了作者对人生的理解和感悟。整首诗情感丰富,意境深远,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风流大堤曲”全诗拼音读音对照参考

dá shěn qì zhī èr shǒu
答沈器之二首

jiāng hàn chéng liú kè, qián kūn bù jī zhōu.
江汉乘流客,乾坤不击舟。
yù qín xū sù yuè, jīn jiàn luò qīng qiū.
玉琴虚素月,金剑落清秋。
yě lù zhī suí cǎo, jī yīng gù shàng gōu.
野鹿知随草,饥鹰故上韝。
fēng liú dà dī qū, yí chàng shǐ rén chóu.
风流大堤曲,一唱使人愁。

“风流大堤曲”平仄韵脚

拼音:fēng liú dà dī qū
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风流大堤曲”的相关诗句

“风流大堤曲”的关联诗句

网友评论


* “风流大堤曲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风流大堤曲”出自姜夔的 《答沈器之二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。