“杨柳僛僛不蔽蝉”的意思及全诗出处和翻译赏析

杨柳僛僛不蔽蝉”出自宋代姜夔的《访费山人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yáng liǔ qī qī bù bì chán,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“杨柳僛僛不蔽蝉”全诗

《访费山人》
稻丛茁茁欲齐肩,杨柳僛僛不蔽蝉
忽忆石头城下路,槿花斜压钓鱼船。

分类:

作者简介(姜夔)

姜夔头像

姜夔,南宋文学家、音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,曾上书乞正太常雅乐,他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,有《白石道人歌曲》等。姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。

《访费山人》姜夔 翻译、赏析和诗意

《访费山人》是宋代诗人姜夔创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

稻丛茁茁欲齐肩,
稻田中的稻谷茁壮成长得几乎和人的肩膀一样高,
The rice plants grow vigorously, almost reaching shoulder height,

杨柳僛僛不蔽蝉。
柳树摇曳不断,却无法遮挡住蝉鸣。
the willow trees sway but can't hide the sound of cicadas.

忽忆石头城下路,
突然想起石头城下的小路,
Suddenly, I recall the path beneath the Stone City,

槿花斜压钓鱼船。
槿花斜倚着压在钓鱼船上。
hibiscus flowers lean, pressing against the fishing boat.

诗意和赏析:
这首诗以自然景观为背景,通过描绘稻谷、柳树、蝉鸣、石头城和槿花等元素,表达了诗人的感慨和思绪。稻谷高耸,展示了丰收的景象,与柳树的摇曳形成对比,强调了自然界的生机和变化。蝉鸣声穿透了柳树的阻挡,传递出炎热夏季的氛围。随后,诗人的思绪突然转向石头城下的小路,激发了一种回忆和思考。最后一句中的槿花斜倚着压在钓鱼船上,给人一种静谧而优雅的感觉,也进一步突出了自然景色的美和诗人内心的情感。

这首诗以简洁而富有意境的语言,通过对自然景观的描绘,展现了诗人的感受和思考。它通过对植物、声音和回忆的运用,营造出一种与自然和内心对话的氛围,使读者在阅读中能够感受到自然界的美丽和诗人的情感。整体上,这首诗词以细腻的笔触和独特的意象,传达了诗人对自然和人生的感悟,引发读者对生命、回忆和情感的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“杨柳僛僛不蔽蝉”全诗拼音读音对照参考

fǎng fèi shān rén
访费山人

dào cóng zhuó zhuó yù qí jiān, yáng liǔ qī qī bù bì chán.
稻丛茁茁欲齐肩,杨柳僛僛不蔽蝉。
hū yì shí tou chéng xià lù, jǐn huā xié yā diào yú chuán.
忽忆石头城下路,槿花斜压钓鱼船。

“杨柳僛僛不蔽蝉”平仄韵脚

拼音:yáng liǔ qī qī bù bì chán
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“杨柳僛僛不蔽蝉”的相关诗句

“杨柳僛僛不蔽蝉”的关联诗句

网友评论


* “杨柳僛僛不蔽蝉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杨柳僛僛不蔽蝉”出自姜夔的 《访费山人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。