“闲揲舞衣归未得”的意思及全诗出处和翻译赏析

闲揲舞衣归未得”出自唐代刘驾的《相和歌辞·长门怨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xián dié wǔ yī guī wèi dé,诗句平仄:平平仄平平仄平。

“闲揲舞衣归未得”全诗

《相和歌辞·长门怨》
御泉长绕凤凰楼,只是恩波别处流。
闲揲舞衣归未得,夜来砧杵六宫秋。

分类:

作者简介(刘驾)

刘驾,唐(约公元八六七年前后在世)字司南,江东人。生卒年均不详,约唐懿宗咸通中前后在世。与曹邺友善,俱工古风。邺先及第,不忍先归,待于长安。大中六年,(公元八五二年)亦中第,乃同归越中。时国家承平,献乐府十章,帝甚悦。累历达官,终国子博士。其诗敢于抨击统治阶级的腐化昏庸,能够反映民间疾苦。辛文房称其“诗多比兴含蓄,体无定规,兴尽即止,为时所宗。”(《唐才子传》卷七)其诗较有社会内容,如《反贾客乐》反映农民疾苦,《有感》抨击边将腐化,《弃妇》表现对被遗弃妇女的同情,都是晚唐较好的作品。《直斋书录解题》著录有诗集一卷,《全唐诗》录存其诗六十八首,编为一卷。事迹见其《唐乐府十首序)) 、《唐摭言》卷四、《唐才子传》卷七。《全唐诗》录存其诗六十八首,编为一卷。

《相和歌辞·长门怨》刘驾 翻译、赏析和诗意

《相和歌辞·长门怨》是唐代刘驾创作的一首诗词,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
御泉长绕凤凰楼,
只是恩波别处流。
闲揲舞衣归未得,
夜来砧杵六宫秋。

诗意:
这首诗词描述了一个女子在长门别离后的怨念之情。长门是古代宫廷中负责管理后妃出入的地方,御泉则是长门前的泉水。诗中女子悲叹着泉水长流,而自己却无法归去。她曾经期望能够抚摸到舞衣,却未能实现。夜晚来临,她听到宫中的砧杵声,意味着六宫中的秋天已经到来,但她却孤独地留在别人的身边。

赏析:
这首诗词以感伤的语言描绘出女子在别离后的孤寂和遗憾。作者通过描写御泉长流和砧杵声,深刻表达了女子对过去幸福时光的留恋和对未来的迷茫不安。诗词中的凤凰楼和六宫秋都是宫廷中的象征,更凸显了女子在离别后的无助和孤独。整首诗词以简练而凄美的笔触,抒发了作者对爱情的失落和无法挽回的遗憾之情,传递出浓烈的哀思与忧郁之气。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闲揲舞衣归未得”全诗拼音读音对照参考

xiāng hè gē cí cháng mén yuàn
相和歌辞·长门怨

yù quán zhǎng rào fèng huáng lóu, zhǐ shì ēn bō bié chù liú.
御泉长绕凤凰楼,只是恩波别处流。
xián dié wǔ yī guī wèi dé, yè lái zhēn chǔ liù gōng qiū.
闲揲舞衣归未得,夜来砧杵六宫秋。

“闲揲舞衣归未得”平仄韵脚

拼音:xián dié wǔ yī guī wèi dé
平仄:平平仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闲揲舞衣归未得”的相关诗句

“闲揲舞衣归未得”的关联诗句

网友评论

* “闲揲舞衣归未得”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闲揲舞衣归未得”出自刘驾的 《相和歌辞·长门怨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。