“旧时对花饮”的意思及全诗出处和翻译赏析

旧时对花饮”出自宋代李吕的《复次韵二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiù shí duì huā yǐn,诗句平仄:仄平仄平仄。

“旧时对花饮”全诗

《复次韵二首》
首出万物表,翠芳谁与角。
正色淡无邪,天香清不薄。
旧时对花饮,宁恨霜月落。
老作花下僧,瀹茗当杯酌。

分类:

作者简介(李吕)

李吕,字滨老,一字东老,邵武军光泽人。生于宋徽宗宣和四年,卒于宁宗庆元四年,年七十七岁。端庄自重,记诵过人。年四十,即弃科举。好治易,尤留意通鉴。教人循循善诱,常聚族百人,昕夕击鼓,聚众致礼享堂,不以寒暑废。吕著有《澹轩集》十五卷,《国史经籍志》传于世。

《复次韵二首》李吕 翻译、赏析和诗意

《复次韵二首》是宋代李吕的一首诗词。这首诗词展现了作者对自然景物的赞美和对岁月流转的感慨。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
再次以韵辞述说,万物初显时,嫩绿的芳馨谁能与之相比。庄重的色彩中蕴含淡泊无邪,宛如天然的香气清新而不浓重。在往昔的时光里,与花朵相对饮酒,宁愿不舍霜月的落下。如今已是年老之人,坐在花下与僧人一起,倾泻清茶如水般饮尽。

诗意:
《复次韵二首》这首诗词以简洁而优美的语言描绘出了自然界的初显景色,表达了作者对自然美的讴歌。诗人通过对色彩、香气和饮酒的描绘,抒发了对自然世界的喜爱和对岁月的感慨。同时,诗人通过描写年老者与僧人共坐花下饮茶的情景,表达了对宁静、淡泊生活的渴望和追求。

赏析:
这首诗词以简练而凝练的语言,展示了李吕独特的艺术风格。诗人通过对自然景物的描绘,运用色彩和香气的对比,展现了诗人对自然美的敏感和热爱。通过对饮酒和花下闲坐的描写,表达了对自由自在、宁静生活的向往。诗中的"瀹茗"一词,形象地描绘了倾泻清茶的情景,使诗词更具生动感。

此外,诗中也透露出对时光流转的感慨。诗人对"旧时对花饮"的怀念,以及"老作花下僧"的描写,暗示着岁月已逝,年华不再。但诗人并没有过多地沉浸在过去的回忆中,而是选择了与僧人共坐花下,平静地品味现实生活中的美好。

总的来说,这首诗词以简洁的语言描绘了自然景物和人物情景,通过对颜色、香气和饮茶的描绘,表达了对自然美和宁静生活的赞美和向往,同时也抒发了对岁月流转的感慨。这首诗词在形式上简练清新,情感上深沉含蓄,展示了李吕独特的艺术风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旧时对花饮”全诗拼音读音对照参考

fù cì yùn èr shǒu
复次韵二首

shǒu chū wàn wù biǎo, cuì fāng shuí yǔ jiǎo.
首出万物表,翠芳谁与角。
zhèng sè dàn wú xié, tiān xiāng qīng bù báo.
正色淡无邪,天香清不薄。
jiù shí duì huā yǐn, níng hèn shuāng yuè luò.
旧时对花饮,宁恨霜月落。
lǎo zuò huā xià sēng, yuè míng dāng bēi zhuó.
老作花下僧,瀹茗当杯酌。

“旧时对花饮”平仄韵脚

拼音:jiù shí duì huā yǐn
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旧时对花饮”的相关诗句

“旧时对花饮”的关联诗句

网友评论


* “旧时对花饮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旧时对花饮”出自李吕的 《复次韵二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。