“栖筠俗子老堪亲”的意思及全诗出处和翻译赏析

栖筠俗子老堪亲”出自宋代刘过的《代寿韩平原》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qī yún sú zǐ lǎo kān qīn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“栖筠俗子老堪亲”全诗

《代寿韩平原》
宇宙之间物物春,戚疏曾不间陶钧。
裔分裴皞东西眷,谊笃嗣宗南北邻。
中令诸孙难遍识,栖筠俗子老堪亲
试捐内举拘挛迹,无异平原十九人。

分类:

作者简介(刘过)

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

《代寿韩平原》刘过 翻译、赏析和诗意

中文译文:

宇宙万物都在春天中生长,但是有些东西之间却有隔阂,无法像陶钧那样亲密无间。韩裔分别在东西两地,但他们的感情深厚,子孙们也继承了这份友谊,南北邻邦都是朋友。虽然中令的诸孙无法完全理解这份情感,但是栖居在裴皞山的普通百姓们都能感受到它的珍贵,因为这是平原十九个人所共有的。

诗意和赏析:

这首诗是刘过为庆祝韩裔的寿辰而作的,表达了韩裔和他的朋友之间的深厚友谊和家族之间的联系。整首诗以春天为背景,描绘了宇宙万物在春天中生长的景象,但是有些东西之间却有隔阂,无法像陶钧那样亲密无间,暗示了友谊之间的珍贵和难得。韩裔分别在东西两地,但他们的感情深厚,子孙们也继承了这份友谊,南北邻邦都是朋友,表达了家族之间的联系和友好关系。尽管有些人无法完全理解这份情感,但是普通百姓们却能感受到它的珍贵,因为这是平原十九个人所共有的。整首诗情感真挚,富有感染力,是一首充满生命力和温情的诗篇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“栖筠俗子老堪亲”全诗拼音读音对照参考

dài shòu hán píng yuán
代寿韩平原

yǔ zhòu zhī jiān wù wù chūn, qī shū céng bù jiān táo jūn.
宇宙之间物物春,戚疏曾不间陶钧。
yì fēn péi hào dōng xī juàn, yì dǔ sì zōng nán běi lín.
裔分裴皞东西眷,谊笃嗣宗南北邻。
zhōng lìng zhū sūn nán biàn shí, qī yún sú zǐ lǎo kān qīn.
中令诸孙难遍识,栖筠俗子老堪亲。
shì juān nèi jǔ jū luán jī, wú yì píng yuán shí jiǔ rén.
试捐内举拘挛迹,无异平原十九人。

“栖筠俗子老堪亲”平仄韵脚

拼音:qī yún sú zǐ lǎo kān qīn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“栖筠俗子老堪亲”的相关诗句

“栖筠俗子老堪亲”的关联诗句

网友评论


* “栖筠俗子老堪亲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“栖筠俗子老堪亲”出自刘过的 《代寿韩平原》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。