“旄头欃枪锐冲击”的意思及全诗出处和翻译赏析

旄头欃枪锐冲击”出自宋代刘过的《呈陈总领五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:máo tóu chán qiāng ruì chōng jī,诗句平仄:平平平平仄平平。

“旄头欃枪锐冲击”全诗

《呈陈总领五首》
旄头欃枪锐冲击,杀气隆隆半天黑。
千家悲哀万家哭,唐邓征魂招不得。
北斗移杓向西指,八月风高塞尘起,大军忠义赴襄阳,飞鸟潜鱼未知死。
黔称殷忧痛无策,愿得空中降韩白。
呜呼何代无奇才,世间未有黄金台。

分类:

作者简介(刘过)

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

《呈陈总领五首》刘过 翻译、赏析和诗意

《呈陈总领五首》是刘过创作的一首诗词,描绘了战争中的残酷场景和人们的悲愤之情。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

旄头欃枪锐冲击,
杀气隆隆半天黑。
千家悲哀万家哭,
唐邓征魂招不得。

北斗移杓向西指,
八月风高塞尘起,
大军忠义赴襄阳,
飞鸟潜鱼未知死。

黔称殷忧痛无策,
愿得空中降韩白。
呜呼何代无奇才,
世间未有黄金台。

诗词以战争为背景,描绘了战场上的惨烈景象。旄头、欃枪等词语形象地描绘了战争中锋芒毕露的武器和激烈的冲击。"杀气隆隆"表现了战场上杀戮的氛围,"半天黑"则暗示了战争给人们带来的黑暗和痛苦。

诗中描绘了千家悲哀、万家哭泣的情景,表达了人们在战争中失去亲人、家园的悲痛之情。"唐邓征魂招不得"表明即使英勇牺牲,也无法招魂归来,凸显了战争的残酷和不可逆的损失。

诗中提到北斗指向西方,八月风高,塞上卷起尘土。这些描写凸显了战争的凶险和艰难。"大军忠义赴襄阳"表达了士兵们对国家、家园的忠诚,"飞鸟潜鱼未知死"则暗示了战场上生死存亡的不确定性。

诗的后半部分表达了诗人的忧虑和无奈。"黔称殷忧痛无策"意味着诗人对战争的痛心和对局势的焦虑,"愿得空中降韩白"则表达了诗人希望有天才出现,解决国家的危难。"呜呼何代无奇才"表明诗人对时代的失望,"世间未有黄金台"则暗示了诗人对理想国家的渴望。

总体来说,这首诗词以生动的描写和深情的表达展现了战争的残酷和人们的悲愤之情。通过对战争的揭示和对现实的思考,诗人表达了对和平、对理想国家的向往。这首诗词以其深邃的诗意和丰富的表达给人们留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旄头欃枪锐冲击”全诗拼音读音对照参考

chéng chén zǒng lǐng wǔ shǒu
呈陈总领五首

máo tóu chán qiāng ruì chōng jī, shā qì lóng lóng bàn tiān hēi.
旄头欃枪锐冲击,杀气隆隆半天黑。
qiān jiā bēi āi wàn jiā kū, táng dèng zhēng hún zhāo bù dé.
千家悲哀万家哭,唐邓征魂招不得。
běi dǒu yí biāo xiàng xī zhǐ, bā yuè fēng gāo sāi chén qǐ,
北斗移杓向西指,八月风高塞尘起,
dà jūn zhōng yì fù xiāng yáng, fēi niǎo qián yú wèi zhī sǐ.
大军忠义赴襄阳,飞鸟潜鱼未知死。
qián chēng yīn yōu tòng wú cè, yuàn dé kōng zhōng jiàng hán bái.
黔称殷忧痛无策,愿得空中降韩白。
wū hū hé dài wú qí cái, shì jiān wèi yǒu huáng jīn tái.
呜呼何代无奇才,世间未有黄金台。

“旄头欃枪锐冲击”平仄韵脚

拼音:máo tóu chán qiāng ruì chōng jī
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旄头欃枪锐冲击”的相关诗句

“旄头欃枪锐冲击”的关联诗句

网友评论


* “旄头欃枪锐冲击”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旄头欃枪锐冲击”出自刘过的 《呈陈总领五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。