“仁义结民过炎汉”的意思及全诗出处和翻译赏析

仁义结民过炎汉”出自宋代刘过的《呈陈总领五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rén yì jié mín guò yán hàn,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“仁义结民过炎汉”全诗

《呈陈总领五首》
太宗造唐划随乱,仁义结民过炎汉
胡雏负恩逆天纪,忠义回天四方起。
嗟哉主将失纪律,百万秦人半为鬼。
浮云改变异今古,不谓前车眼中睹。
尝时潼关说歌舒,今日襄阳说皇甫。

分类:

作者简介(刘过)

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

《呈陈总领五首》刘过 翻译、赏析和诗意

《呈陈总领五首》是宋代刘过创作的一首诗词。这首诗词通过表达对时局的思考和对忠诚与背叛的反思,展示了作者对国家和民众的关切之情。

诗词的中文译文如下:

太宗造唐划随乱,
仁义结民过炎汉。
胡雏负恩逆天纪,
忠义回天四方起。
嗟哉主将失纪律,
百万秦人半为鬼。
浮云改变异今古,
不谓前车眼中睹。
尝时潼关说歌舒,
今日襄阳说皇甫。

诗词的诗意呈现了一种对时局动荡和人心浮躁的忧虑。诗的开头提到了太宗造唐,意指历史上曾经有过伟大的统治者,然而现在的局势却变得混乱不堪。接着,诗中谈到了仁义结民,表达了作者对于统治者应该以仁义来团结百姓的期望,但实际上却出现了背叛和破坏纪律的行为。这种逆天行为令人感叹,并以忠义回天四方起的语言表达了对忠诚和正义力量的期盼。

诗的后半部分以嗟哉开头,表达了作者对于主将失去纪律的感叹和忧虑。百万秦人半为鬼的描述,暗示了由于混乱和背叛导致的无辜伤亡。接着,诗中提到了浮云改变异今古,意味着时代的变迁和事物的不可预测性。而前车眼中睹的句子,则表达了作者对于历史的反思和对现实的观察。

最后两句诗分别提到了潼关和襄阳,这是两个历史上重要的地点,用来比喻不同的时代和不同的人物。潼关曾经有过歌舞繁华,而襄阳则是皇甫的代表地名,通过这两个地名的对比,诗词中展示了时局变迁和人事变迁的意味。

整首诗词通过对时局的描绘和对忠诚与背叛的反思,表达了作者对于国家和民众的关切之情。同时,通过对历史和现实的对比,诗词也呈现了一种对时代变迁和人事变迁的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仁义结民过炎汉”全诗拼音读音对照参考

chéng chén zǒng lǐng wǔ shǒu
呈陈总领五首

tài zōng zào táng huà suí luàn, rén yì jié mín guò yán hàn.
太宗造唐划随乱,仁义结民过炎汉。
hú chú fù ēn nì tiān jì, zhōng yì huí tiān sì fāng qǐ.
胡雏负恩逆天纪,忠义回天四方起。
jiē zāi zhǔ jiàng shī jì lǜ, bǎi wàn qín rén bàn wèi guǐ.
嗟哉主将失纪律,百万秦人半为鬼。
fú yún gǎi biàn yì jīn gǔ, bù wèi qián chē yǎn zhōng dǔ.
浮云改变异今古,不谓前车眼中睹。
cháng shí tóng guān shuō gē shū, jīn rì xiāng yáng shuō huáng fǔ.
尝时潼关说歌舒,今日襄阳说皇甫。

“仁义结民过炎汉”平仄韵脚

拼音:rén yì jié mín guò yán hàn
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仁义结民过炎汉”的相关诗句

“仁义结民过炎汉”的关联诗句

网友评论


* “仁义结民过炎汉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仁义结民过炎汉”出自刘过的 《呈陈总领五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。