“五行撩我到钱塘”的意思及全诗出处和翻译赏析

五行撩我到钱塘”出自宋代刘过的《湖上》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ xíng liāo wǒ dào qián táng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“五行撩我到钱塘”全诗

《湖上》
五行撩我到钱塘,花底题诗句亦香。
莫惜高吟三十韵,敢烦诗伯为平章。

分类:

作者简介(刘过)

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

《湖上》刘过 翻译、赏析和诗意

《湖上》是宋代诗人刘过创作的一首诗词。这首诗表达了作者对美景的赞美以及对诗歌创作的热情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《湖上》中文译文:
五行撩我到钱塘,
花底题诗句亦香。
莫惜高吟三十韵,
敢烦诗伯为平章。

诗意和赏析:
这首诗词以湖上的美景为背景,表达了诗人刘过对自然景色的赞美和对诗歌创作的热情。诗人通过描绘自己在湖上的游览经历,流露出内心深处的情感和对美好事物的向往。

首先,诗人提到“五行撩我到钱塘”,这句话表达了诗人被美景所吸引,特别是湖泊的景色。湖泊是一种自然的五行之一,它的美丽景色吸引着诗人的目光,使他深陷其中。

接着,诗人提到在花底题诗句,这一行描述了诗人在湖边花丛中写下了一首诗。花底的香气与诗句的深意相互交融,使整个场景更加美妙而鲜活。

然后,诗人表示不要吝惜高吟三十韵,他勇于挑战自己,写下了三十韵的长诗。这里的“高吟三十韵”展示了诗人对于诗歌创作的追求和对自己才华的自信。

最后,诗人表示愿意烦扰文学官员,请求他们为自己的作品做评定。他称这位文学官员为“诗伯”,并希望他能为自己的作品撰写书评,成为平章(即官方的批示),以此显示诗人对自己作品的自信,并希望能得到更多专家的认可和支持。

整首诗词通过描绘美景、表达对诗歌创作的激情以及对专家评价的期待,表达了诗人刘过对于美和艺术的追求,以及他对自己才华的自信和渴望得到认可的心态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“五行撩我到钱塘”全诗拼音读音对照参考

hú shàng
湖上

wǔ xíng liāo wǒ dào qián táng, huā dǐ tí shī jù yì xiāng.
五行撩我到钱塘,花底题诗句亦香。
mò xī gāo yín sān shí yùn, gǎn fán shī bó wèi píng zhāng.
莫惜高吟三十韵,敢烦诗伯为平章。

“五行撩我到钱塘”平仄韵脚

拼音:wǔ xíng liāo wǒ dào qián táng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“五行撩我到钱塘”的相关诗句

“五行撩我到钱塘”的关联诗句

网友评论


* “五行撩我到钱塘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五行撩我到钱塘”出自刘过的 《湖上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。