“九秋草木岚烟湿”的意思及全诗出处和翻译赏析

九秋草木岚烟湿”出自宋代刘过的《登凌云高处》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ qiū cǎo mù lán yān shī,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“九秋草木岚烟湿”全诗

《登凌云高处》
摄衣更上一层楼,才到层霄最上头。
方识乾坤真转毂,好知身世付虚舟。
九秋草木岚烟湿,万里山川海气浮。
更欲杖藜穷望眼,眼中何处认神州。

分类:

作者简介(刘过)

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

《登凌云高处》刘过 翻译、赏析和诗意

《登凌云高处》是宋代诗人刘过的作品。这首诗描绘了诗人攀登凌云高处的景象,表达了他对天地间无穷广阔的宇宙与自身命运的虚幻感悟。

诗词的中文译文:
摄衣更上一层楼,
才到层霄最上头。
方识乾坤真转毂,
好知身世付虚舟。
九秋草木岚烟湿,
万里山川海气浮。
更欲杖藜穷望眼,
眼中何处认神州。

诗意和赏析:
这首诗以登高为主题,通过描绘登高的景象,表达了诗人对人生和宇宙的思考。

首先,诗人说自己衣服已经被托住,更向楼上攀登。这句诗以“摄衣更上一层楼”形象地展现了诗人攀登的动作,传递出他追求进一步了解宇宙奥秘、追求更高层次的渴望。

接着,诗人说自己才刚刚到达层霄最高处,方才认识到宇宙的真实运行是由乾坤转动所决定的。这句表达了诗人对宇宙规律的感悟,展示了他对自然界的探索和思考。

然后,诗人说要好好了解自己的身世,明白自己的命运就像是乘坐一艘虚幻的船只。这句诗表达了诗人对自身命运的无奈和迷茫,以及对生命意义的深思。

接下来,诗人描绘了九秋时节,草木蓬勃生长,山川之间弥漫着岚烟的湿气,海上气氛悬浮。这句诗通过自然景象的描绘,进一步突出了宇宙的广阔和壮丽,也强调了人类与自然的联系。

最后,诗人说他更想杖藜(拄着拐杖)穷尽眼力望远,看看眼中的何处才能认出神州(中国)。这句诗流露出诗人对远方的向往和对祖国的眷恋,也表达了他对远方的未知世界的好奇和探索的渴望。

总的来说,这首诗以登高为背景,通过景物描写和抒发情感,表达了诗人对宇宙奥秘和人生命运的思考,以及对自然界和祖国的热爱和向往。诗意深远,赋予了读者一种追求和思索的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“九秋草木岚烟湿”全诗拼音读音对照参考

dēng líng yún gāo chù
登凌云高处

shè yī gèng shàng yī céng lóu, cái dào céng xiāo zuì shàng tou.
摄衣更上一层楼,才到层霄最上头。
fāng shí qián kūn zhēn zhuǎn gǔ, hǎo zhī shēn shì fù xū zhōu.
方识乾坤真转毂,好知身世付虚舟。
jiǔ qiū cǎo mù lán yān shī, wàn lǐ shān chuān hǎi qì fú.
九秋草木岚烟湿,万里山川海气浮。
gèng yù zhàng lí qióng wàng yǎn, yǎn zhōng hé chǔ rèn shén zhōu.
更欲杖藜穷望眼,眼中何处认神州。

“九秋草木岚烟湿”平仄韵脚

拼音:jiǔ qiū cǎo mù lán yān shī
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“九秋草木岚烟湿”的相关诗句

“九秋草木岚烟湿”的关联诗句

网友评论


* “九秋草木岚烟湿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九秋草木岚烟湿”出自刘过的 《登凌云高处》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。