“腰悬孛堇头”的意思及全诗出处和翻译赏析

腰悬孛堇头”出自宋代刘子翚的《防江行五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yāo xuán bèi jǐn tóu,诗句平仄:平平仄仄平。

“腰悬孛堇头”全诗

《防江行五首》
楼船动沧江,江晴鼓声发。
男儿取封侯,赴敌如饥渴。
腰悬孛堇头,长歌献金阙。

分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《防江行五首》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《防江行五首》是宋代诗人刘子翚的作品。这首诗描绘了一幅壮丽的江湖景象,以及男儿为了国家和事业英勇奋斗的场景。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

楼船动沧江,江晴鼓声发。
船上的楼阁在广阔的沧江上行驶,江面上晴朗的天气中传来鼓声。

男儿取封侯,赴敌如饥渴。
勇士们追求功名,踏上征途,对待敌人充满渴望和决心。

腰悬孛堇头,长歌献金阙。
腰间佩戴着象征封侯的玉佩,高歌奉献给皇宫。

这首诗通过描绘江湖壮丽景色和勇士们的英勇形象,表达了对于追求功名和事业的渴望。楼船在沧江上行驶,展现了壮美的水上交通场景,而江晴和鼓声则增添了整个景象的生动感。男儿们怀揣着取得功名的理想,奋勇向前,对待敌人充满饥渴和渴望。腰间佩戴的孛堇头象征着封侯的荣誉,展示了他们为此而奋斗的决心。最后,他们高歌献给金阙,表达了他们对国家和皇室的忠诚与赞美。

这首诗词通过雄壮的景象和英勇的形象,表达了对于追求功名和事业的向往和热情。它展示了宋代时期男儿们的豪情壮志和为国家而奋斗的精神。整体风格豪放,气势磅礴,给人以激发斗志和追求梦想的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“腰悬孛堇头”全诗拼音读音对照参考

fáng jiāng xíng wǔ shǒu
防江行五首

lóu chuán dòng cāng jiāng, jiāng qíng gǔ shēng fā.
楼船动沧江,江晴鼓声发。
nán ér qǔ fēng hóu, fù dí rú jī kě.
男儿取封侯,赴敌如饥渴。
yāo xuán bèi jǐn tóu, cháng gē xiàn jīn quē.
腰悬孛堇头,长歌献金阙。

“腰悬孛堇头”平仄韵脚

拼音:yāo xuán bèi jǐn tóu
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“腰悬孛堇头”的相关诗句

“腰悬孛堇头”的关联诗句

网友评论


* “腰悬孛堇头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“腰悬孛堇头”出自刘子翚的 《防江行五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。