“贝阙珠宫忆旧游”的意思及全诗出处和翻译赏析

贝阙珠宫忆旧游”出自宋代刘子翚的《得天台命二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bèi què zhū gōng yì jiù yóu,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“贝阙珠宫忆旧游”全诗

《得天台命二首》
暖风环佩满芳洲,贝阙珠宫忆旧游
此日刘郎心似水,桃花空绕暮溪流。

分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《得天台命二首》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《得天台命二首》是一首宋代的诗词,作者是刘子翚。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
温暖的春风环绕着佩饰盈满芳洲,
贝阙(古代宫殿门前的两排石阶)和珍宫勾起了我对往日游玩的回忆。
这一天,刘郎的心境宛如一池静水,
桃花只是在黄昏的溪流中空荡地飘舞。

诗意:
这首诗词展现了温暖的春风、美丽的花景和深邃的思绪。作者通过描绘春风环绕芳洲、贝阙和珍宫勾起回忆,表达了对过去欢乐时光的怀念之情。诗中的刘郎心境宁静如水,桃花在黄昏时分在溪流上飘舞,映衬出一种静谧和寂寥之感。

赏析:
这首诗词以自然景物的描写为主线,通过温暖的春风、芳洲、贝阙和珍宫等形象生动地描绘了春天的美景。作者运用细腻的语言表达对往日游玩的回忆,使读者可以感受到作者对逝去时光的怀念之情。刘郎心境宛如水,表达了一种平静和宁静的心境。而桃花在暮色中的飘舞,则给人一种凄美的画面感,增添了诗词的意境。

整首诗词以描写自然景物为主,通过景物的描写抒发了作者的情感和思绪。同时,诗中的细腻描写和意象的运用,使得诗词具有一种优美、宁静的氛围,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“贝阙珠宫忆旧游”全诗拼音读音对照参考

dé tiān tāi mìng èr shǒu
得天台命二首

nuǎn fēng huán pèi mǎn fāng zhōu, bèi què zhū gōng yì jiù yóu.
暖风环佩满芳洲,贝阙珠宫忆旧游。
cǐ rì liú láng xīn shì shuǐ, táo huā kōng rào mù xī liú.
此日刘郎心似水,桃花空绕暮溪流。

“贝阙珠宫忆旧游”平仄韵脚

拼音:bèi què zhū gōng yì jiù yóu
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“贝阙珠宫忆旧游”的相关诗句

“贝阙珠宫忆旧游”的关联诗句

网友评论


* “贝阙珠宫忆旧游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“贝阙珠宫忆旧游”出自刘子翚的 《得天台命二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。