“每月支粮万石钧”的意思及全诗出处和翻译赏析

每月支粮万石钧”出自宋代汪元量的《湖州歌九十八首 其八十三》, 诗句共7个字,诗句拼音为:měi yuè zhī liáng wàn dàn jūn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“每月支粮万石钧”全诗

《湖州歌九十八首 其八十三》
每月支粮万石钧,日支羊肉六千斤。
御厨请给葡萄酒,别赐天鹅与野麕。

分类:

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《湖州歌九十八首 其八十三》汪元量 翻译、赏析和诗意

《湖州歌九十八首 其八十三》是宋代诗人汪元量所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
每月供给十万石钧的粮食,
每日供给六千斤羊肉。
宫廷的厨房为我准备了葡萄酒,
还赐予了天鹅和野麕。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了宋代湖州地区的富饶景象,反映了当时宫廷的奢华和丰盛。诗中提到每月供给十万石钧的粮食,显示了湖州地区的农业产出之丰富。同时,每日供给六千斤羊肉的数量也显示了宫廷的富裕和美食的丰盛。

接下来的两句描述了宫廷为作者准备的美酒和珍贵食材。"御厨请给葡萄酒"表明宫廷厨房特意提供了葡萄酒,这在古代被视为一种奢侈品。"别赐天鹅与野麕"则指宫廷额外赐予了天鹅和野麕这两种珍贵的野禽。这些描述都突显了宫廷的富裕和对作者的尊重。

整首诗以简练的笔触展现了湖州地区的繁荣景象和宫廷的奢华生活,表达了作者对丰盛物质生活的赞美和对宫廷的感激之情。通过这种描写,汪元量展示了当时社会的富足和繁荣,同时也反映了宫廷对文人的赏识和优厚待遇。

这首诗词的价值不仅在于描绘了当时的社会风貌,还展示了作者对物质享受的向往和对宫廷的感恩之情。同时,它也让读者感受到了宋代湖州地区的繁华和丰盛,具有一定的历史和文化意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“每月支粮万石钧”全诗拼音读音对照参考

hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu qí bā shí sān
湖州歌九十八首 其八十三

měi yuè zhī liáng wàn dàn jūn, rì zhī yáng ròu liù qiān jīn.
每月支粮万石钧,日支羊肉六千斤。
yù chú qǐng gěi pú táo jiǔ, bié cì tiān é yǔ yě jūn.
御厨请给葡萄酒,别赐天鹅与野麕。

“每月支粮万石钧”平仄韵脚

拼音:měi yuè zhī liáng wàn dàn jūn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“每月支粮万石钧”的相关诗句

“每月支粮万石钧”的关联诗句

网友评论


* “每月支粮万石钧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“每月支粮万石钧”出自汪元量的 《湖州歌九十八首 其八十三》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。