“高名过眼总飘蓬”的意思及全诗出处和翻译赏析

高名过眼总飘蓬”出自宋代汪元量的《少室山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gāo míng guò yǎn zǒng piāo péng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“高名过眼总飘蓬”全诗

《少室山》
岩岩路径入空蒙,中有幽人旧日宫。
野草败垣供暮雨,断碑古木管秋风。
山川融结千年秀,天地包笼一世雄。
从此不须高索价,高名过眼总飘蓬

分类:

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《少室山》汪元量 翻译、赏析和诗意

《少室山》是宋代诗人汪元量的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
岩岩路径入空蒙,
中有幽人旧日宫。
野草败垣供暮雨,
断碑古木管秋风。
山川融结千年秀,
天地包笼一世雄。
从此不须高索价,
高名过眼总飘蓬。

诗意:
《少室山》描绘了一座古老的山脉,它的路径在浓雾中石头嶙峋地蜿蜒而入。在山脉的中部,有着一座幽静的古宫。野草在破败的围墙上繁茂,供奉的暮雨洒落其中。断裂的碑文和古老的树木随着秋风的吹拂而发出悠远的声音。山川和大地在这里融合,展示了千年的壮丽景色。整个天地都包容着这座山脉的雄伟气势。诗人表达了高名虚幻飘渺,追求物质财富无需索取。

赏析:
《少室山》通过描绘一座古老的山脉,展现了大自然的壮丽和岁月的积淀。诗人运用具象的描写手法,描述了山脉中的古宫、破败的围墙、野草、断碑和古木,给人以清晰的画面感。同时,诗中也融入了意境的表达,通过山川融结、天地包笼的描绘,表现了山脉的雄伟和宇宙的广袤。最后两句表达了诗人对名利的淡泊态度,以及对追求高贵品德的主张。整首诗以简洁明快的语言展示了自然景观和人生哲理,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高名过眼总飘蓬”全诗拼音读音对照参考

shǎo shì shān
少室山

yán yán lù jìng rù kōng méng, zhōng yǒu yōu rén jiù rì gōng.
岩岩路径入空蒙,中有幽人旧日宫。
yě cǎo bài yuán gōng mù yǔ, duàn bēi gǔ mù guǎn qiū fēng.
野草败垣供暮雨,断碑古木管秋风。
shān chuān róng jié qiān nián xiù, tiān dì bāo lóng yī shì xióng.
山川融结千年秀,天地包笼一世雄。
cóng cǐ bù xū gāo suǒ jià, gāo míng guò yǎn zǒng piāo péng.
从此不须高索价,高名过眼总飘蓬。

“高名过眼总飘蓬”平仄韵脚

拼音:gāo míng guò yǎn zǒng piāo péng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高名过眼总飘蓬”的相关诗句

“高名过眼总飘蓬”的关联诗句

网友评论


* “高名过眼总飘蓬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高名过眼总飘蓬”出自汪元量的 《少室山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。