“细看清且妍”的意思及全诗出处和翻译赏析

细看清且妍”出自宋代王之道的《次韵因上人晚菊简魏定父》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xì kàn qīng qiě yán,诗句平仄:仄仄平仄平。

“细看清且妍”全诗

《次韵因上人晚菊简魏定父》
离索自可笑,衰迟谁见怜。
亭亭摇落中,一枝小窗前。
正色有家法,细看清且妍
浮觞未云晚,松醪吾所便。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《次韵因上人晚菊简魏定父》王之道 翻译、赏析和诗意

这首诗词《次韵因上人晚菊简魏定父》是宋代诗人王之道的作品。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
离索自可笑,衰迟谁见怜。
亭亭摇落中,一枝小窗前。
正色有家法,细看清且妍。
浮觞未云晚,松醪吾所便。

诗意:
这首诗描述了晚秋时节的景象,以及诗人对于岁月流转的感慨。诗人发现自己离开了青春的盛世,变得衰老而无人怜爱。然而,在这凋零的景象中,他发现了一枝傲立于小窗前的菊花,它依然娇美而挺拔。诗人欣赏着这枝菊花,感叹它的娇艳和清秀。他观察到这枝菊花,清楚地看到了它的美丽之处,也感受到了岁月的流转和自己逐渐老去的无奈。

赏析:
这首诗通过描写菊花的形象,抒发了诗人对于时光流逝和自身衰老的感慨。菊花是秋天的代表,象征着坚强和傲然不屈的精神。诗中的菊花虽然在秋风中摇曳着凋零,但它仍然保持着娇美的姿态,给人一种挺拔和不屈的感觉。这与诗人自身的境遇形成了对比,诗人感到自己已经离开了青春的繁华,衰老而无人怜爱。诗人通过观察和欣赏菊花,反思自己的生命之路,感叹时光的无情和人生的无常。诗中表达了对于岁月流逝和人生变迁的深切感受,以及对于美的追求和赞美的情感。

整首诗以简洁而含蓄的语言,通过对菊花的描写,展示了诗人对于生命和美的独特感悟。通过菊花的形象,诗人表达了对于衰老和时光流逝的无奈,同时也寄托了对于美的追求和对坚强精神的赞美。这首诗以寥寥数语,将诗人内心的感慨和思考传递给读者,引发人们对于生命和美的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“细看清且妍”全诗拼音读音对照参考

cì yùn yīn shàng rén wǎn jú jiǎn wèi dìng fù
次韵因上人晚菊简魏定父

lí suǒ zì kě xiào, shuāi chí shuí jiàn lián.
离索自可笑,衰迟谁见怜。
tíng tíng yáo luò zhōng, yī zhī xiǎo chuāng qián.
亭亭摇落中,一枝小窗前。
zhèng sè yǒu jiā fǎ, xì kàn qīng qiě yán.
正色有家法,细看清且妍。
fú shāng wèi yún wǎn, sōng láo wú suǒ biàn.
浮觞未云晚,松醪吾所便。

“细看清且妍”平仄韵脚

拼音:xì kàn qīng qiě yán
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“细看清且妍”的相关诗句

“细看清且妍”的关联诗句

网友评论


* “细看清且妍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“细看清且妍”出自王之道的 《次韵因上人晚菊简魏定父》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。