“澒洞看如八斗糟”的意思及全诗出处和翻译赏析

澒洞看如八斗糟”出自宋代王之道的《田间夜归有作示王觉民二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hòng dòng kàn rú bā dǒu zāo,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“澒洞看如八斗糟”全诗

《田间夜归有作示王觉民二首》
江上秋来忆少年,龟肠尤觉病诗饕。
调和索似三分酱,澒洞看如八斗糟
水怪重增风势恶,湘灵难禁雁声高。
何当一雨洗烟月,为放清光归我曹。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《田间夜归有作示王觉民二首》王之道 翻译、赏析和诗意

《田间夜归有作示王觉民二首》是宋代诗人王之道创作的一首诗词。这首诗以描绘夜晚归田的景象为主题,表达了对逝去岁月的怀念以及对诗歌创作的热爱和追求。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

田间夜归有作示王觉民二首
(中文译文)
江上秋来忆少年,
龟肠尤觉病诗饕。
调和索似三分酱,
澒洞看如八斗糟。
水怪重增风势恶,
湘灵难禁雁声高。
何当一雨洗烟月,
为放清光归我曹。

(诗意)
这首诗以江上的秋天为背景,回忆起年轻时的往事。诗人感到自己的心思像龟肠一样纠结,对诗歌的渴望异常强烈。他将自己的情感比作调和而成的美味佳肴,将自己的创作比作如同充满酒香的八斗糟。然而,他面临着风势猛烈的水怪和不可遏制的湘灵雁声的困扰。诗人希望能有一场洗净尘埃的雨,让月光清亮起来,使自己的诗歌能够回归本真。

(赏析)
这首诗以婉约的笔调展现了诗人王之道对青春岁月和诗歌创作的追忆和思考。诗人通过对自然景物的描绘,将自己的内心感受融入其中,表达了对逝去时光的怀念以及对创作理想的追求。他将自己的心思比作龟肠,突显了内心的纠结和不安。调和酱和八斗糟的比喻,则表达了诗人对诗歌创作的渴望和追求,希望自己的诗歌能够像美味佳肴一样香醇。然而,水怪和湘灵的存在,象征着外界的困扰和干扰,使诗人感到力不从心。最后,诗人期盼一场洗净尘埃的雨,让月光清亮起来,为自己带来清新的创作灵感和归属感。

这首诗通过对自然景物的描绘,以及对内心情感和创作追求的抒发,展现了诗人对逝去岁月的怀念和对诗歌创作的热爱。同时,诗人的追求和困惑也使得这首诗具有了一种深沉而内敛的情感,给人以思索和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“澒洞看如八斗糟”全诗拼音读音对照参考

tián jiān yè guī yǒu zuò shì wáng jué mín èr shǒu
田间夜归有作示王觉民二首

jiāng shàng qiū lái yì shào nián, guī cháng yóu jué bìng shī tāo.
江上秋来忆少年,龟肠尤觉病诗饕。
tiáo hé suǒ shì sān fēn jiàng, hòng dòng kàn rú bā dǒu zāo.
调和索似三分酱,澒洞看如八斗糟。
shuǐ guài zhòng zēng fēng shì è, xiāng líng nán jìn yàn shēng gāo.
水怪重增风势恶,湘灵难禁雁声高。
hé dāng yī yǔ xǐ yān yuè, wèi fàng qīng guāng guī wǒ cáo.
何当一雨洗烟月,为放清光归我曹。

“澒洞看如八斗糟”平仄韵脚

拼音:hòng dòng kàn rú bā dǒu zāo
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“澒洞看如八斗糟”的相关诗句

“澒洞看如八斗糟”的关联诗句

网友评论


* “澒洞看如八斗糟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“澒洞看如八斗糟”出自王之道的 《田间夜归有作示王觉民二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。