“村垆问典衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

村垆问典衣”出自宋代王之道的《春日无为道中》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cūn lú wèn diǎn yī,诗句平仄:平平仄仄平。

“村垆问典衣”全诗

《春日无为道中》
旱甚山光暗,风颠日色微。
桑芽蝱翅小,荻笋彘肩肥。
野寺看题壁,村垆问典衣
春容良不恶,杨柳正依依。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《春日无为道中》王之道 翻译、赏析和诗意

《春日无为道中》是宋代诗人王之道创作的一首诗词。这首诗以春日的景象为背景,通过描绘自然和人物的细节,展现了作者对宁静和自然无为之道的追求。

诗中描述了旱季山色黯淡、风吹日光微弱的景象,以此烘托出春日的荒凉和宁静。桑芽微小如蝱虫的翅膀,荻笋肥厚如猪肩,形象地表现了春天的生机和繁荣。

诗人游览野寺,观看寺壁上的题字,询问村垆中的典衣,表达了对知识和智慧的渴望。然而,诗人并不厌恶春天的容颜,相反他以柳树依依的景象表达了对春天的喜爱和依恋。

这首诗词通过将自然景观与人物活动相结合,传达了作者对宁静、自然和无为之道的追求。诗中的细节描写生动形象,展示了对春天景色的细腻观察,同时也表达了对智慧和美的追求。整首诗既表现了对自然景物的真实描绘,又蕴含了对人生境界的深刻思考,给人以静谧、舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“村垆问典衣”全诗拼音读音对照参考

chūn rì wú wéi dào zhōng
春日无为道中

hàn shén shān guāng àn, fēng diān rì sè wēi.
旱甚山光暗,风颠日色微。
sāng yá méng chì xiǎo, dí sǔn zhì jiān féi.
桑芽蝱翅小,荻笋彘肩肥。
yě sì kàn tí bì, cūn lú wèn diǎn yī.
野寺看题壁,村垆问典衣。
chūn róng liáng bù è, yáng liǔ zhèng yī yī.
春容良不恶,杨柳正依依。

“村垆问典衣”平仄韵脚

拼音:cūn lú wèn diǎn yī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“村垆问典衣”的相关诗句

“村垆问典衣”的关联诗句

网友评论


* “村垆问典衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“村垆问典衣”出自王之道的 《春日无为道中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。