“烦君试考小行年”的意思及全诗出处和翻译赏析

烦君试考小行年”出自宋代王之道的《时雨二绝和赵积中韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fán jūn shì kǎo xiǎo xíng nián,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“烦君试考小行年”全诗

《时雨二绝和赵积中韵》
稻花时候一犁雨,天意从人无间然。
我亦摧颓穷甚矣,烦君试考小行年

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《时雨二绝和赵积中韵》王之道 翻译、赏析和诗意

诗词:《时雨二绝和赵积中韵》
朝代:宋代
作者:王之道

诗词的中文译文:
稻花时候一犁雨,
天意从人无间然。
我亦摧颓穷甚矣,
烦君试考小行年。

诗意和赏析:
这首诗是王之道在宋代创作的《时雨二绝和赵积中韵》。诗中描绘了稻花盛开的时候下起了一场蒙蒙细雨,表达了作者对自然界的感悟和对人生境遇的思考。

首句"稻花时候一犁雨",通过描绘稻花盛开时遭遇雨水的景象,展现了大自然的无常和人生的无法预测性。这里的"一犁雨"意味着细雨纷纷,给人以细腻柔和的感觉。

"天意从人无间然"这句话表达了作者对天意和人事之间的关系的思考。天意指的是自然的变化和命运的安排,而人事则指人的行为和选择。这句话意味着自然界和人类的命运是紧密相连的,人无法摆脱天意的束缚。

接下来的两句"我亦摧颓穷甚矣,烦君试考小行年"表达了作者自身的困顿和无奈。"摧颓"表示作者的处境已十分艰难,生活陷入破败之中。"烦君试考小行年"则是作者向朋友赵积中提出请求,希望他能够考虑自己目前的困境和艰辛的生活。

整首诗以自然景物为背景,通过描写雨中的稻花和作者内心的痛苦,表达了对人生的思考和对命运的感慨。诗中的语言简练而深刻,给人以诗情画意的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“烦君试考小行年”全诗拼音读音对照参考

shí yǔ èr jué hé zhào jī zhōng yùn
时雨二绝和赵积中韵

dào huā shí hòu yī lí yǔ, tiān yì cóng rén wú jiàn rán.
稻花时候一犁雨,天意从人无间然。
wǒ yì cuī tuí qióng shén yǐ, fán jūn shì kǎo xiǎo xíng nián.
我亦摧颓穷甚矣,烦君试考小行年。

“烦君试考小行年”平仄韵脚

拼音:fán jūn shì kǎo xiǎo xíng nián
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“烦君试考小行年”的相关诗句

“烦君试考小行年”的关联诗句

网友评论


* “烦君试考小行年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烦君试考小行年”出自王之道的 《时雨二绝和赵积中韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。