“夷旷真吾师”的意思及全诗出处和翻译赏析

夷旷真吾师”出自宋代王之道的《吊魏敏功赠住庵通老》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yí kuàng zhēn wú shī,诗句平仄:平仄平平平。

“夷旷真吾师”全诗

《吊魏敏功赠住庵通老》
一别异生死,三年能几时。
埋玉不可见,拱木徒兴悲。
通老奉香火,坐阅岁月移。
圆颇点飞霜,夷旷真吾师

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《吊魏敏功赠住庵通老》王之道 翻译、赏析和诗意

《吊魏敏功赠住庵通老》是宋代王之道创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
一别异生死,三年能几时。
埋玉不可见,拱木徒兴悲。
通老奉香火,坐阅岁月移。
圆颇点飞霜,夷旷真吾师。

诗意:
这首诗词通过表达对已故魏敏功的悼念,旨在表达作者对逝者的怀念之情和对生命短暂性的思考。诗中通过描绘一别三年的时光流转,以及逝者安葬处的墓碑和木雕,表达了对逝者的缅怀之情。同时,诗人也将诗中的事物与人生的无常联系起来,以此呈现人生的短暂和无常。

赏析:
这首诗词以简洁而含蓄的语言表达了深切的悼念之情和对生命的思考。首句“一别异生死,三年能几时。”以一别异生死的离别为起点,表达了诗人对逝者的思念之情。接着,诗人描绘了逝者的墓碑和木雕,用“埋玉不可见,拱木徒兴悲”表达了逝者已经离开人世,只能通过墓碑和木雕来怀念的意境。

第三句“通老奉香火,坐阅岁月移。”表达了逝者的子嗣或弟子们继承了先人的事业,并在庙宇中奉献香火,坐在那里观看岁月的流转,表示对逝者的敬意和怀念。最后两句“圆颇点飞霜,夷旷真吾师。”则通过描写墓碑上点缀的飞霜,表达了时间的流逝和生命的无常。诗人将逝者视为自己的真师,表达了对逝者的崇敬和感激之情。

整首诗词情感沉郁,意境深远。通过对逝者的怀念和对生命的思考,表达了人生短暂、时光易逝的主题。诗人以简洁而精准的语言表达了对逝者的缅怀和对生命的思索,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夷旷真吾师”全诗拼音读音对照参考

diào wèi mǐn gōng zèng zhù ān tōng lǎo
吊魏敏功赠住庵通老

yī bié yì shēng sǐ, sān nián néng jǐ shí.
一别异生死,三年能几时。
mái yù bù kě jiàn, gǒng mù tú xìng bēi.
埋玉不可见,拱木徒兴悲。
tōng lǎo fèng xiāng huǒ, zuò yuè suì yuè yí.
通老奉香火,坐阅岁月移。
yuán pō diǎn fēi shuāng, yí kuàng zhēn wú shī.
圆颇点飞霜,夷旷真吾师。

“夷旷真吾师”平仄韵脚

拼音:yí kuàng zhēn wú shī
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夷旷真吾师”的相关诗句

“夷旷真吾师”的关联诗句

网友评论


* “夷旷真吾师”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夷旷真吾师”出自王之道的 《吊魏敏功赠住庵通老》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。