“南愿无忧圣虑宽”的意思及全诗出处和翻译赏析

南愿无忧圣虑宽”出自宋代张元干的《止戈堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nán yuàn wú yōu shèng lǜ kuān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“南愿无忧圣虑宽”全诗

《止戈堂》
谯门直北望燕山,乙巳年来例破残。
可但中原仍祸结,谁令东粤独偷安。
西师有请君侯力,南愿无忧圣虑宽
恶少至今犹胆落,云台须入画图看。

分类:

作者简介(张元干)

张元干头像

元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。

《止戈堂》张元干 翻译、赏析和诗意

《止戈堂》是宋代张元干的一首诗词,描绘了战乱频仍的时代背景下,作者对和平的渴望和对国家困境的忧虑。

这首诗词的中文译文如下:

谯门直北望燕山,
乙巳年来例破残。
可但中原仍祸结,
谁令东粤独偷安。
西师有请君侯力,
南愿无忧圣虑宽。
恶少至今犹胆落,
云台须入画图看。

这首诗词的诗意表达了作者对国家动荡局势的忧虑和对和平的渴望。首句以谯门为起点,直望燕山,燕山象征着北方边疆,这里指代战乱频发的边疆地区。乙巳年指的是一个具体的年份,可能是宋代某年,而例破残则暗示着战乱频繁,社会动荡不安。

接下来的两句“可但中原仍祸结,谁令东粤独偷安”表达了作者对中原地区(即中央地区,指的是中国的核心区域)依然存在战乱和祸患的担忧,同时揭示了东南沿海地区相对平静的局面。这里东粤指的是东南沿海地区,独偷安则表明这种相对平静是不可持续的。

接下来的两句“西师有请君侯力,南愿无忧圣虑宽”通过请君侯和圣虑的描述,表达了作者对于国家统一和和平的期望。西师指的是西方的军队,可能是指辽朝的军队,而请君侯力则显示了对抗战争的期望。南愿无忧圣虑宽则表示南方渴望和平、希望国家能够摆脱困境。

最后两句“恶少至今犹胆落,云台须入画图看”表达了对战乱带来的伤害和困境的感叹。恶少指的是恶劣的年少之人,犹胆落表示即使到了现在,仍然心有余悸。云台指的是云台山,以山水之胜景来对比战乱的破坏,表达了对和平与宁静的向往。

这首诗词描绘了宋代时期的战乱局势,表达了作者对和平的渴望和对国家困境的忧虑。通过对边疆地区的描写、对中原地区和东南沿海地区的对比以及对国家统一和和平的期望,诗词展现了作者对社会动荡和战乱所带来的痛苦和对和平的向往。整首诗词既抒发了作者的情感,又反映了当时社会的现实境况,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“南愿无忧圣虑宽”全诗拼音读音对照参考

zhǐ gē táng
止戈堂

qiáo mén zhí běi wàng yān shān, yǐ sì nián lái lì pò cán.
谯门直北望燕山,乙巳年来例破残。
kě dàn zhōng yuán réng huò jié, shuí lìng dōng yuè dú tōu ān.
可但中原仍祸结,谁令东粤独偷安。
xī shī yǒu qǐng jūn hóu lì, nán yuàn wú yōu shèng lǜ kuān.
西师有请君侯力,南愿无忧圣虑宽。
è shào zhì jīn yóu dǎn luò, yún tái xū rù huà tú kàn.
恶少至今犹胆落,云台须入画图看。

“南愿无忧圣虑宽”平仄韵脚

拼音:nán yuàn wú yōu shèng lǜ kuān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“南愿无忧圣虑宽”的相关诗句

“南愿无忧圣虑宽”的关联诗句

网友评论


* “南愿无忧圣虑宽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南愿无忧圣虑宽”出自张元干的 《止戈堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。