“清明寒食走香軿”的意思及全诗出处和翻译赏析

清明寒食走香軿”出自宋代朱翌的《园中开牡丹一枝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng míng hán shí zǒu xiāng píng,诗句平仄:平平平平仄平平。

“清明寒食走香軿”全诗

《园中开牡丹一枝》
天下花王都洛京,清明寒食走香軿
东君欲表南来意,一朵荐然尚黄型。

分类:

作者简介(朱翌)

朱翌头像

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。

《园中开牡丹一枝》朱翌 翻译、赏析和诗意

《园中开牡丹一枝》是宋代诗人朱翌创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个园中开放的牡丹花,通过花朵的形态和颜色来表达作者对南方来客的欢迎之情。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
在园中开放的牡丹花朵一枝,
花朵如同王者,独领鲜花之冠。
这是洛京,天下的花都,
清明和寒食时节,芳香四溢。
东方的宾客想要表达南方的思念,
于是一朵花儿被选中,展现着黄色的魅力。

诗意:
这首诗词以牡丹花为主题,通过描述园中盛开的一朵牡丹,表达了作者对南方来客的敬意和欢迎之情。牡丹花作为花中之王,象征着高贵和壮美。作者将洛京比作天下的花都,强调了这里的花朵之盛。清明和寒食是春天的时节,也是赏花的好时机,牡丹花的香气扑鼻而来,增添了节日的喜庆氛围。东方的宾客带来了南方的思念之情,于是选出一朵黄色的牡丹花作为代表,以表达他们的心意。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,描绘了一个园中盛开的牡丹花。通过对花朵形态和颜色的描写,诗人展示了牡丹的高贵和美丽。牡丹花被比作花中之王,象征着尊贵和荣耀。洛京被称为天下的花都,说明这里的花朵盛开繁茂。清明和寒食时节,人们赏花祭祖,牡丹花的芳香是这个节日氛围的一部分。而东方的宾客带来了南方的思念之情,选择一朵黄色的牡丹花作为代表,这种色彩的选择可能与黄色象征着温暖、友好和欢迎有关。整首诗词以牡丹花为中心,以鲜明的形象和鲜艳的色彩,表达了作者对南方来客的热情欢迎,展现了牡丹花的壮美和高贵的特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清明寒食走香軿”全诗拼音读音对照参考

yuán zhōng kāi mǔ dān yī zhī
园中开牡丹一枝

tiān xià huā wáng dōu luò jīng, qīng míng hán shí zǒu xiāng píng.
天下花王都洛京,清明寒食走香軿。
dōng jūn yù biǎo nán lái yì, yī duǒ jiàn rán shàng huáng xíng.
东君欲表南来意,一朵荐然尚黄型。

“清明寒食走香軿”平仄韵脚

拼音:qīng míng hán shí zǒu xiāng píng
平仄:平平平平仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清明寒食走香軿”的相关诗句

“清明寒食走香軿”的关联诗句

网友评论


* “清明寒食走香軿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清明寒食走香軿”出自朱翌的 《园中开牡丹一枝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。