“红艳秋风里”的意思及全诗出处和翻译赏析

红艳秋风里”出自唐代司空曙的《石莲花》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hóng yàn qiū fēng lǐ,诗句平仄:平仄平平仄。

“红艳秋风里”全诗

《石莲花》
今逢石上生,本自波中有。
红艳秋风里,谁怜众芳后。

分类:

作者简介(司空曙)

司空曙(约720-790年),字文明,或作文初。广平(今河北永年县东南)人,大历十才子之一,唐代诗人。约唐代宗大历初前后在世。大历年进士,磊落有奇才,与李约为至交。性耿介,不干权要。家无担石,晏如也。尝因病中不给,遣其爱姬。韦辠节度剑南,辟致幕府。授洛阳主簿。未几,迁长林县丞。累官左拾遗。终水部郎中。曙诗有集二卷,登进士第,不详何年。曾官主簿。大历五年任左拾遗,贬长林(今湖北荆门西北)丞。贞元间,在剑南西川节度使韦皋幕任职,官检校水部郎中,终虞部郎中。曙为卢纶表兄,亦是"大历十才子"之一。其诗多为行旅赠别之作,长于抒情,多有名句。胡震亨曰:"司空虞部婉雅闲淡,语近性情。"(《唐音癸签》卷七)有《司空文明诗集》。其诗朴素真挚,情感细腻,多写自然景色和乡情旅思,长于五律。诗风闲雅疏淡。

《石莲花》司空曙 翻译、赏析和诗意

《石莲花》是唐代诗人司空曙创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
今逢石上生,本自波中有。
红艳秋风里,谁怜众芳后。

诗意:
这首诗描绘了一朵石莲花的景象。诗人发现这朵花是在石头上生长的,原本应该是在水波中才有的。它在红艳的秋风中绽放,但却没有人关注,成为了其他花朵的后辈。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了一朵石莲花的形象和处境。诗人以一种对自然界的观察和感悟,表达了自己对这朵花的赞美和怜惜之情。

首先,诗人用“今逢石上生,本自波中有”来形容石莲花的成长环境。石莲花原本应该是在水波中生长的,但它却在石头上生长出来,显示出它的顽强和坚韧。这也可以被视为诗人对逆境中的生命力的赞美,暗示人们在困境中也能展现出顽强的生命力。

其次,诗中提到石莲花在“红艳秋风里”绽放。红艳的秋风给人一种浓烈的感觉,与石莲花的娇艳形成鲜明的对比。然而,尽管它如此美丽,却没有人关注,成为了“众芳后”。这句话揭示了社会中对于平凡而不起眼的事物的忽视,表达了诗人对被边缘化的存在的同情和怜悯。

整首诗通过简洁的语言和意象,表达了诗人对自然界中弱小而坚韧的生命的赞美,以及对被忽视和边缘化的存在的思考和关怀。它让人们思考生命的价值和意义,呼唤着人们对于那些平凡而珍贵的事物给予更多的关注和珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“红艳秋风里”全诗拼音读音对照参考

shí lián huā
石莲花

jīn féng shí shàng shēng, běn zì bō zhōng yǒu.
今逢石上生,本自波中有。
hóng yàn qiū fēng lǐ, shuí lián zhòng fāng hòu.
红艳秋风里,谁怜众芳后。

“红艳秋风里”平仄韵脚

拼音:hóng yàn qiū fēng lǐ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“红艳秋风里”的相关诗句

“红艳秋风里”的关联诗句

网友评论

* “红艳秋风里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“红艳秋风里”出自司空曙的 《石莲花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。