“休论月孟冬”的意思及全诗出处和翻译赏析

休论月孟冬”出自宋代朱翌的《十月十四日立冬菊花方盛》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiū lùn yuè mèng dōng,诗句平仄:平仄仄仄平。

“休论月孟冬”全诗

《十月十四日立冬菊花方盛》
黄菊一何好,持觞惟尔从。
名应称晚秀,色岂为人容。
正似花重九,休论月孟冬
霜威占清晓,直欲犯其锋。

分类:

作者简介(朱翌)

朱翌头像

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。

《十月十四日立冬菊花方盛》朱翌 翻译、赏析和诗意

诗词:《十月十四日立冬菊花方盛》
朝代:宋代
作者:朱翌

黄菊一何好,持觞惟尔从。
名应称晚秀,色岂为人容。
正似花重九,休论月孟冬。
霜威占清晓,直欲犯其锋。

中文译文:
金黄的菊花多么美好,我举起酒杯邀你一同欣赏。
它的名字应该叫做晚秋的美丽,它的颜色不是为了取悦他人。
正如花朵盛开在重阳节,不用说它也迷人于冬季的月色。
霜的威严已经占据了清晨,它似乎要挑战它的锋芒。

诗意:
这首诗以描绘立冬时节盛开的黄菊为主题,表现了诗人对菊花的赞美和对季节的感慨。诗人用黄菊的美丽来形容自然界的壮丽景色,同时暗示着菊花独立自主的个性。菊花作为秋季的象征,展示了它们在冷冽的霜露中依然坚强而美丽的特质。诗中还通过对霜的描绘,展示了季节交替的严峻与美丽。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人对菊花的热爱和对季节变迁的感叹。诗中运用了对比的手法,将菊花的美丽与季节的严寒相对照,突出了菊花的独特魅力。通过描绘霜的威严,诗人展现了菊花在寒冷中的顽强生命力和它们不畏艰难的精神。整首诗意境清新,字里行间透露出对自然界的细腻观察和对生命的热爱。

这首诗以简短的篇幅展示了菊花的美丽和坚韧,同时也抒发了诗人对季节变化的感叹之情。通过细腻的描绘和隐喻的运用,诗人成功地传达了对大自然的赞美和对生命的敬畏之情,给读者带来视觉和感情上的愉悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“休论月孟冬”全诗拼音读音对照参考

shí yuè shí sì rì lì dōng jú huā fāng shèng
十月十四日立冬菊花方盛

huáng jú yī hé hǎo, chí shāng wéi ěr cóng.
黄菊一何好,持觞惟尔从。
míng yīng chēng wǎn xiù, sè qǐ wéi rén róng.
名应称晚秀,色岂为人容。
zhèng shì huā chóng jiǔ, xiū lùn yuè mèng dōng.
正似花重九,休论月孟冬。
shuāng wēi zhàn qīng xiǎo, zhí yù fàn qí fēng.
霜威占清晓,直欲犯其锋。

“休论月孟冬”平仄韵脚

拼音:xiū lùn yuè mèng dōng
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“休论月孟冬”的相关诗句

“休论月孟冬”的关联诗句

网友评论


* “休论月孟冬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“休论月孟冬”出自朱翌的 《十月十四日立冬菊花方盛》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。