“永日清风吹古寺”的意思及全诗出处和翻译赏析

永日清风吹古寺”出自宋代朱翌的《天申节诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǒng rì qīng fēng chuī gǔ sì,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“永日清风吹古寺”全诗

《天申节诗》
南来欣遇千秋节,北向空驰万里心。
永日清风吹古寺,一杯聊见祝尧深。

分类:

作者简介(朱翌)

朱翌头像

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。

《天申节诗》朱翌 翻译、赏析和诗意

《天申节诗》是宋代诗人朱翌所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
南来欣遇千秋节,
北向空驰万里心。
永日清风吹古寺,
一杯聊见祝尧深。

诗意:
这首诗以天申节为背景,表达了作者朱翌的情感和思考。在南方欣然迎接千秋节庆的喜悦中,他向北方怀抱着万里之遥的思念之情。日复一日,清风吹拂着古老的寺庙,而他只能举杯祝福远方的朋友尧深。

赏析:
《天申节诗》通过对南北之间的情感对比,展现了诗人的思乡之情和对亲友的祝福之意。诗中运用了简洁而凝练的语言,通过对自然景物的描绘,表达出诗人内心的情感。南来欣遇千秋节,表明诗人在南方迎接丰收的喜悦中,感受到了节日的欢乐氛围。而北向空驰万里心,则表达了他对远方亲友的思念之情,心随着思念而飞驰。诗中的古寺和清风,营造出一种宁静和悠远的氛围,凸显了时光的长久和历史的悠久。一杯聊见祝尧深,表明诗人虽然身处异地,却通过举杯的方式向远方的朋友尧深表达了深深的祝福之情。整首诗表达了作者对远方亲友的思念和祝福,同时也抒发了自己的情感和对节日的喜悦之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“永日清风吹古寺”全诗拼音读音对照参考

tiān shēn jié shī
天申节诗

nán lái xīn yù qiān qiū jié, běi xiàng kōng chí wàn lǐ xīn.
南来欣遇千秋节,北向空驰万里心。
yǒng rì qīng fēng chuī gǔ sì, yī bēi liáo jiàn zhù yáo shēn.
永日清风吹古寺,一杯聊见祝尧深。

“永日清风吹古寺”平仄韵脚

拼音:yǒng rì qīng fēng chuī gǔ sì
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“永日清风吹古寺”的相关诗句

“永日清风吹古寺”的关联诗句

网友评论


* “永日清风吹古寺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“永日清风吹古寺”出自朱翌的 《天申节诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。