“爱日向初春”的意思及全诗出处和翻译赏析

爱日向初春”出自宋代朱翌的《初到曲江六首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ài rì xiàng chū chūn,诗句平仄:仄仄仄平平。

“爱日向初春”全诗

《初到曲江六首》
度岭三百里,携家五六人。
卜居依古寺,爱日向初春
时有逃虚喜,端无去客嗔。
团栾何所作,不寐守庚申。

分类:

作者简介(朱翌)

朱翌头像

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。

《初到曲江六首》朱翌 翻译、赏析和诗意

诗词:《初到曲江六首》

诗词的中文译文:
初次到达曲江,行程三百里,带着家人五六位。
卜居在古寺之侧,喜欢春日的阳光。
常有逃避世俗的快乐,从不生厌离别的怨嗔。
团圆的庭树是何人的杰作,守夜不眠直到庚申时。

诗意和赏析:
这首诗是宋代朱翌创作的,描述了他初次到达曲江的情景和心境。曲江是一个地名,朱翌一家从远方度过三百里的山岭,带着家人一同到达这里。他们选择在一座古寺附近安家落户,喜欢这里初春时节的阳光,显得愉悦而宁静。

诗中描绘了一种对世俗繁杂生活的逃避心态,朱翌喜欢远离喧嚣,享受宁静的日子。他常常感到快乐,因为能够远离纷扰,追求内心的宁静。同时,他也没有对离别产生厌烦和怨恨的情绪,接纳离别作为生活的一部分。

诗中提到的团圆的庭树,表达了朱翌对家庭和团聚的向往和珍视。这棵树可能是他们居住的寺庙内的一棵特别的树,成为他们家庭的象征。他守夜不眠,守护着这个家庭,直到庚申时(中国传统上每天的时辰分为十二个时辰,庚申时是晚上9点到11点之间),展现了他对家庭和责任的忠诚。

这首诗展现了朱翌对离尘的向往,对家庭和团聚的珍视以及对宁静生活的追求。通过描绘初到曲江的场景和表达内心感受,诗词传递了一种宁静、快乐和对家庭的深情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“爱日向初春”全诗拼音读音对照参考

chū dào qǔ jiāng liù shǒu
初到曲江六首

dù lǐng sān bǎi lǐ, xié jiā wǔ liù rén.
度岭三百里,携家五六人。
bǔ jū yī gǔ sì, ài rì xiàng chū chūn.
卜居依古寺,爱日向初春。
shí yǒu táo xū xǐ, duān wú qù kè chēn.
时有逃虚喜,端无去客嗔。
tuán luán hé suǒ zuò, bù mèi shǒu gēng shēn.
团栾何所作,不寐守庚申。

“爱日向初春”平仄韵脚

拼音:ài rì xiàng chū chūn
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“爱日向初春”的相关诗句

“爱日向初春”的关联诗句

网友评论


* “爱日向初春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“爱日向初春”出自朱翌的 《初到曲江六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。