“金粟堆呼黄栗留”的意思及全诗出处和翻译赏析

金粟堆呼黄栗留”出自元代杨维桢的《主之约诗,用宇文韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn sù duī hū huáng lì liú,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“金粟堆呼黄栗留”全诗

《主之约诗,用宇文韵》
我寻三十高僧阁,还有支郎第一流。
湖上风烟留晚照,山中草木带边秋。
水晶宫开碧菡萏,金粟堆呼黄栗留
马题诗■■■寺,行人有比岘山游。

分类:

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《主之约诗,用宇文韵》杨维桢 翻译、赏析和诗意

诗词:《主之约诗,用宇文韵》

译文:
我寻三十高僧阁,
还有支郎第一流。
湖上风烟留晚照,
山中草木带边秋。
水晶宫开碧菡萏,
金粟堆呼黄栗留。
马题诗■■■寺,
行人有比岘山游。

诗意:
这首诗是元代诗人杨维桢的作品,题目为《主之约诗,用宇文韵》。诗人描述了自己寻访名山胜地的经历,并表达了对自然景色的赞美和对诗人同道的敬仰之情。

赏析:
这首诗通过描绘山水自然景色,展示了诗人对大自然的独特感受和对艺术的追求。诗中提到了湖上的风烟和山中的草木,形容了晚霞的美丽和秋天的边境景色。水晶宫中开放着碧玉般的菡萏,金色的粟堆上还留有成串的黄栗。这些景物的描绘给人以视觉上的享受,同时也表达了诗人对大自然的钦佩之情。

诗中还提到了寺庙和行人,显示了诗人对宗教信仰和人与自然的融合的关注。马题诗中可能是诗人在寺庙中骑马作诗,而岘山则是一个著名的自然风景区,与行人有比的意境呼应。

总体而言,这首诗以简洁的语言描绘了自然景色,传递了诗人对大自然的热爱和对艺术的追求。通过与寺庙和行人的联系,诗人展示了对宗教和人文的思考。这首诗在情感上富有抒发,能够引发读者对大自然和人文的共鸣,展示了杨维桢作为元代重要诗人的才华和对美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“金粟堆呼黄栗留”全诗拼音读音对照参考

zhǔ zhī yuē shī, yòng yǔ wén yùn
主之约诗,用宇文韵

wǒ xún sān shí gāo sēng gé, hái yǒu zhī láng dì yī liú.
我寻三十高僧阁,还有支郎第一流。
hú shàng fēng yān liú wǎn zhào, shān zhōng cǎo mù dài biān qiū.
湖上风烟留晚照,山中草木带边秋。
shuǐ jīng gōng kāi bì hàn dàn, jīn sù duī hū huáng lì liú.
水晶宫开碧菡萏,金粟堆呼黄栗留。
mǎ tí shī sì, xíng rén yǒu bǐ xiàn shān yóu.
马题诗■■■寺,行人有比岘山游。

“金粟堆呼黄栗留”平仄韵脚

拼音:jīn sù duī hū huáng lì liú
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“金粟堆呼黄栗留”的相关诗句

“金粟堆呼黄栗留”的关联诗句

网友评论


* “金粟堆呼黄栗留”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金粟堆呼黄栗留”出自杨维桢的 《主之约诗,用宇文韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。