“龙飞凤舞九山秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

龙飞凤舞九山秋”出自元代杨维桢的《和黄彦美元帅忧字韵诗赋思邈明府》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lóng fēi fèng wǔ jiǔ shān qiū,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“龙飞凤舞九山秋”全诗

《和黄彦美元帅忧字韵诗赋思邈明府》
龙飞凤舞九山秋,不掩诸公富贵羞。
三窟已营何足喜,一城自坏正堪忧。
楚骚有恨穷天问,晋易何人识鬼幽。
卧治未宜轻汲直,淮南闻已寝奸谋。

分类:

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《和黄彦美元帅忧字韵诗赋思邈明府》杨维桢 翻译、赏析和诗意

诗词:《和黄彦美元帅忧字韵诗赋思邈明府》

【中文译文】
龙飞凤舞九山秋,
不掩诸公富贵羞。
三窟已营何足喜,
一城自坏正堪忧。
楚骚有恨穷天问,
晋易何人识鬼幽。
卧治未宜轻汲直,
淮南闻已寝奸谋。

【诗意与赏析】
这首诗是元代杨维桢写给黄彦美元帅的一首忧心忡忡的赋诗。诗中运用了山水的景象来表达作者内心的忧虑。

首先,描述了九山秋天的景象,形容山峦起伏,美丽壮观,仿佛有龙和凤凰在其中徐徐飞舞。这样的景色本应是令人欢喜的,但却无法掩盖诸公的富贵,使得作者感到不安和羞愧。

接着,诗中描绘了三座窟室已经建造完成,但作者却觉得这样的成就并不足以引起喜悦。同时,一座城池自行毁坏,使得人们感到担忧和忧虑。这里的窟室和城池可以被理解为国家的建设和治理,作者通过这种方式表达了对国家现状的担忧。

接下来,作者提到了楚国的屈原和晋国的易子而两位文人,他们都怀抱着对天地的深切之恨,但却无法得到解答。这暗示了作者对于自己的忧虑和困惑,感觉无法得到答案和救赎。

最后,作者指出了治国的重要性,认为卧床养病的他并不适合轻易地去汲取直言之道。与此同时,淮南地区已经听闻到了奸谋,这也使得作者感到更加忧虑和不安。这里的"卧治"可以理解为作者本人在床榻上治理国家的意象,表达了作者对于国家政务的思考和担忧。

整首诗以山水景象为背景,通过描绘富贵与忧虑、成就与毁坏、疑惑与困惑等对比,表达了作者对于时局和个人命运的忧心忡忡之情,彰显了作者的政治关怀和忧国忧民的情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“龙飞凤舞九山秋”全诗拼音读音对照参考

hé huáng yàn měi yuán shuài yōu zì yùn shī fù sī miǎo míng fǔ
和黄彦美元帅忧字韵诗赋思邈明府

lóng fēi fèng wǔ jiǔ shān qiū, bù yǎn zhū gōng fù guì xiū.
龙飞凤舞九山秋,不掩诸公富贵羞。
sān kū yǐ yíng hé zú xǐ, yī chéng zì huài zhèng kān yōu.
三窟已营何足喜,一城自坏正堪忧。
chǔ sāo yǒu hèn qióng tiān wèn, jìn yì hé rén shí guǐ yōu.
楚骚有恨穷天问,晋易何人识鬼幽。
wò zhì wèi yí qīng jí zhí, huái nán wén yǐ qǐn jiān móu.
卧治未宜轻汲直,淮南闻已寝奸谋。

“龙飞凤舞九山秋”平仄韵脚

拼音:lóng fēi fèng wǔ jiǔ shān qiū
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“龙飞凤舞九山秋”的相关诗句

“龙飞凤舞九山秋”的关联诗句

网友评论


* “龙飞凤舞九山秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙飞凤舞九山秋”出自杨维桢的 《和黄彦美元帅忧字韵诗赋思邈明府》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。