“山川拥隔乖同轨”的意思及全诗出处和翻译赏析

山川拥隔乖同轨”出自明代刘基的《至日遣兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān chuān yōng gé guāi tóng guǐ,诗句平仄:平平平平平平仄。

“山川拥隔乖同轨”全诗

《至日遣兴》
十九年前此日同,浙江西望粤城东。
山川拥隔乖同轨,气朔分齐正八风。
坐阅天时占道长,起征云物欲年丰。
嬴粮拟问商颜路,好采灵芝伴四翁。

分类:

作者简介(刘基)

刘基头像

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

《至日遣兴》刘基 翻译、赏析和诗意

《至日遣兴》是明代刘基创作的一首诗词,通过描绘作者在特定日子的心情和所见所感,表达了对自然景观和人生境遇的思索和赞美之情。

诗词的中文译文:
十九年前此日同,
浙江西望粤城东。
山川拥隔乖同轨,
气朔分齐正八风。
坐阅天时占道长,
起征云物欲年丰。
嬴粮拟问商颜路,
好采灵芝伴四翁。

诗意和赏析:
《至日遣兴》这首诗词以作者的亲身经历为背景,通过观察自然景观和回忆过去的经历,表达了对时光流转和人生变迁的感慨和思索。

首句"十九年前此日同",描绘了作者与他人在19年前的这一天共同度过的情景,暗示了时间的流逝和人事已非的变迁。

接下来的两句"浙江西望粤城东,山川拥隔乖同轨",通过描绘地理距离上的遥远和隔阂,表达了人与人之间的疏离和相隔。

"气朔分齐正八风"这句以天气的变化来象征人生的起伏和变迁,表达了人生中喜怒哀乐,兴衰起落的多样性。

"坐阅天时占道长,起征云物欲年丰"这两句描述了作者在静坐中观察天象,占卜吉凶,希望来年能够丰收。这里展示了作者对天时地利的关注,同时也有对未来的期许和希冀。

最后两句"嬴粮拟问商颜路,好采灵芝伴四翁",表达了作者想要向商颜请教农田耕作的方法,并希望能够采集到灵芝草药,与四位老人一同共享。

整首诗词追溯了过去的时光和人事的变迁,同时表达了对未来的期待和对自然的敬畏。通过自然景观的描绘和个人经历的回忆,诗词展示了人生的起伏和变迁,以及对美好未来的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山川拥隔乖同轨”全诗拼音读音对照参考

zhì rì qiǎn xìng
至日遣兴

shí jiǔ nián qián cǐ rì tóng, zhè jiāng xī wàng yuè chéng dōng.
十九年前此日同,浙江西望粤城东。
shān chuān yōng gé guāi tóng guǐ, qì shuò fēn qí zhèng bā fēng.
山川拥隔乖同轨,气朔分齐正八风。
zuò yuè tiān shí zhàn dào cháng, qǐ zhēng yún wù yù nián fēng.
坐阅天时占道长,起征云物欲年丰。
yíng liáng nǐ wèn shāng yán lù, hǎo cǎi líng zhī bàn sì wēng.
嬴粮拟问商颜路,好采灵芝伴四翁。

“山川拥隔乖同轨”平仄韵脚

拼音:shān chuān yōng gé guāi tóng guǐ
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山川拥隔乖同轨”的相关诗句

“山川拥隔乖同轨”的关联诗句

网友评论


* “山川拥隔乖同轨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山川拥隔乖同轨”出自刘基的 《至日遣兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。