“风雨得安眠”的意思及全诗出处和翻译赏析

风雨得安眠”出自明代刘基的《杂诗(三十三首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng yǔ dé ān mián,诗句平仄:平仄平平平。

“风雨得安眠”全诗

《杂诗(三十三首)》
阴崖有乔树,乾鹊巢其颠。
朝食叶上露,暮食叶下蝉。
巢成长众雏,鸣飞一何嬛。
但愿本根固,风雨得安眠
如何就摇落,而不抱悁悁。
¤

分类:

作者简介(刘基)

刘基头像

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

《杂诗(三十三首)》刘基 翻译、赏析和诗意

杂诗(三十三首)

阴崖有乔树,乾鹊巢其颠。
朝食叶上露,暮食叶下蝉。
巢成长众雏,鸣飞一何嬛。
但愿本根固,风雨得安眠。
如何就摇落,而不抱悁悁。

【中文译文】
在阴暗的崖壁上有一棵高大的乔木,乾鹊筑巢在树巅。
早晨它们在叶上啄食露水,黄昏时它们在叶下进食蝉虫。
巢穴中长满了许多雏鸟,鸣叫着飞翔,多么婉转动听。
但愿这棵树根扎得牢固,能在风雨中安然入眠。
何妨即使摇曳落叶,也能怀有坚定的心。

【诗意和赏析】
这首诗词描绘了一幅自然界的景象,作者以朴素的语言表现了大自然中的生命和坚韧。诗中的乔木在阴崖上生长,乾鹊在树巅筑巢,形成了一幅生机盎然的画面。乔木上的叶子早晨滴着露水,成为乾鹊的早餐,黄昏时乾鹊则在叶下觅食蝉虫。巢穴中的雏鸟长大后,鸣叫着展翅飞翔,它们的鸣声如此悦耳动听,表现出生命的美妙和活力。

诗的后半部分表达了作者对这棵乔木的愿望,希望它的根扎得牢固,能够安然度过风雨的考验,保持稳定和坚定。即使树叶摇曳落下,也能保持内心的安定和坚强。这种表达既有对自然界的赞美,也寄寓着对个人生命的思考和期许。

整首诗以简洁明快的语言,展现了大自然中的生命力和坚韧精神,启示人们在面对风雨和变迁时要坚守本心,保持内心的宁静与坚强。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风雨得安眠”全诗拼音读音对照参考

zá shī sān shí sān shǒu
杂诗(三十三首)

yīn yá yǒu qiáo shù, gān què cháo qí diān.
阴崖有乔树,乾鹊巢其颠。
cháo shí yè shàng lù, mù shí yè xià chán.
朝食叶上露,暮食叶下蝉。
cháo chéng zhǎng zhòng chú, míng fēi yī hé huán.
巢成长众雏,鸣飞一何嬛。
dàn yuàn běn gēn gù, fēng yǔ dé ān mián.
但愿本根固,风雨得安眠。
rú hé jiù yáo luò, ér bù bào yuān yuān.
如何就摇落,而不抱悁悁。
¤

“风雨得安眠”平仄韵脚

拼音:fēng yǔ dé ān mián
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风雨得安眠”的相关诗句

“风雨得安眠”的关联诗句

网友评论


* “风雨得安眠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风雨得安眠”出自刘基的 《杂诗(三十三首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。