“去年三冬暖不雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

去年三冬暖不雨”出自明代刘基的《雨中呈石末公》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qù nián sān dōng nuǎn bù yǔ,诗句平仄:仄平平平仄仄仄。

“去年三冬暖不雨”全诗

《雨中呈石末公》
去年三冬暖不雨,今年孟春寒有余。
大云垂垂压宇宙,密雪兖兖飘庭除。
安排白水与泛舸,酝酿青泥容没车。
辛苦陌头杨柳树,含颦等待大阳舒。

分类:

作者简介(刘基)

刘基头像

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

《雨中呈石末公》刘基 翻译、赏析和诗意

《雨中呈石末公》是明代刘基的一首诗词,描绘了春天来临时的雨雪和人们的期待。

译文:
去年三个冬天暖意不见雨水,
今年春天一开始却寒气超过寻常。
浓密的云层低垂,笼罩整个宇宙,
细密的雪花飘飘洒洒,覆盖了庭院和大街小巷。
我想安排一场白色的水雾与漂浮的小船,
酿造出清新的泥土,淹没了马车的轮胎。
辛苦地点缀在路旁的杨柳树,
凝视着含着愁思的脸庞,等待着明媚的阳光舒展。

赏析:
这首诗描绘了一个春天的景象,通过对雨雪的描写,表达了人们对春天的期待。首先,诗人通过对去年和今年季节的对比,表现了今年春天的寒冷异常,暖意久违。接着,他以形容词和动词的形式描绘了大片的云层和飘雪的景象,形容得非常细腻。诗人使用了"大云垂垂压宇宙"和"密雪兖兖飘庭除"这样的形容词短语,使得读者可以感受到大自然的力量和细雪的飘洒。此外,诗人还运用了"安排"、"酝酿"等词语,将自然景象与人类行为相结合,使得诗意更加深远。最后,诗人通过描绘路旁的杨柳树,寄托了人们对明媚阳光的渴望和等待。

这首诗词以简洁的语言表达了诗人对春天的期待,描绘了春天的景象和氛围。通过对天气、自然景象和人类情感的结合,展示了诗人对美好生活的向往和期盼。整首诗词意境清新,富有情感,读来让人感到温暖和希望,是一首充满诗意的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“去年三冬暖不雨”全诗拼音读音对照参考

yǔ zhōng chéng shí mò gōng
雨中呈石末公

qù nián sān dōng nuǎn bù yǔ, jīn nián mèng chūn hán yǒu yú.
去年三冬暖不雨,今年孟春寒有余。
dà yún chuí chuí yā yǔ zhòu, mì xuě yǎn yǎn piāo tíng chú.
大云垂垂压宇宙,密雪兖兖飘庭除。
ān pái bái shuǐ yǔ fàn gě, yùn niàng qīng ní róng méi chē.
安排白水与泛舸,酝酿青泥容没车。
xīn kǔ mò tóu yáng liǔ shù, hán pín děng dài dà yáng shū.
辛苦陌头杨柳树,含颦等待大阳舒。

“去年三冬暖不雨”平仄韵脚

拼音:qù nián sān dōng nuǎn bù yǔ
平仄:仄平平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“去年三冬暖不雨”的相关诗句

“去年三冬暖不雨”的关联诗句

网友评论


* “去年三冬暖不雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去年三冬暖不雨”出自刘基的 《雨中呈石末公》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。