“夭夭芙蓉花”的意思及全诗出处和翻译赏析

夭夭芙蓉花”出自明代刘基的《旅兴(四十首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yāo yāo fú róng huā,诗句平仄:平平平平平。

“夭夭芙蓉花”全诗

《旅兴(四十首)》
夭夭芙蓉花,向晚犹媚妩。
娟娟明月辉,粲粲当庭户。
寒衾耿长夜,梦寐空自语。
劳生遘六极,老病在羁旅。
将思诉穹玄,恨无抟风羽。
¤

分类:

作者简介(刘基)

刘基头像

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

《旅兴(四十首)》刘基 翻译、赏析和诗意

《旅兴(四十首)》是明代诗人刘基创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

夭夭芙蓉花,向晚犹媚妩。
娟娟明月辉,粲粲当庭户。

这里描绘了芙蓉花夭夭盛开的景象,花朵在傍晚时分仍然散发着妩媚的魅力。明亮的月光照耀下,明月的光辉照耀在屋内。

寒衾耿长夜,梦寐空自语。
劳生遇六极,老病在羁旅。

诗人描述了漫长的寒夜,床上的被褥冰冷而无眠,梦中独自低语。他感叹自己辛勤劳作的生活遭遇了种种艰辛,老年和疾病使他始终处于流浪旅途中。

将思诉穹玄,恨无抟风羽。

诗人希望能够表达自己的思念之情,向天空高远的存在诉说内心的苦衷。他感叹自己没有轻盈的羽翼,无法飞翔于苍穹之间。

这首诗词通过描绘芙蓉花的美丽、明月的光辉以及诗人自身的困境,表达了对逝去青春和艰辛旅途的感慨和思索。诗人用简洁的语言营造出富有诗意的景象,同时透露出对命运的无奈和对自由的向往。整首诗词以悲凉之情贯穿,展现了明代诗人对人生苦难的深刻感知和对自由追求的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夭夭芙蓉花”全诗拼音读音对照参考

lǚ xìng sì shí shǒu
旅兴(四十首)

yāo yāo fú róng huā, xiàng wǎn yóu mèi wǔ.
夭夭芙蓉花,向晚犹媚妩。
juān juān míng yuè huī, càn càn dāng tíng hù.
娟娟明月辉,粲粲当庭户。
hán qīn gěng cháng yè, mèng mèi kōng zì yǔ.
寒衾耿长夜,梦寐空自语。
láo shēng gòu liù jí, lǎo bìng zài jī lǚ.
劳生遘六极,老病在羁旅。
jiāng sī sù qióng xuán, hèn wú tuán fēng yǔ.
将思诉穹玄,恨无抟风羽。
¤

“夭夭芙蓉花”平仄韵脚

拼音:yāo yāo fú róng huā
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夭夭芙蓉花”的相关诗句

“夭夭芙蓉花”的关联诗句

网友评论


* “夭夭芙蓉花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夭夭芙蓉花”出自刘基的 《旅兴(四十首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。