“清和天气雨晴时”的意思及全诗出处和翻译赏析

清和天气雨晴时”出自明代刘基的《侍宴钟山应制(时兰州方奏捷)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng hé tiān qì yǔ qíng shí,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“清和天气雨晴时”全诗

《侍宴钟山应制(时兰州方奏捷)》
清和天气雨晴时,翠麦黄花夹路歧。
万里玉关驰露布,九霄金阙绚云旗。
龙文騕褭骖鸾辂,马乳蒲萄入羽卮。
衰老自惭无补报,叨陪仪凤侍瑶池。

分类:

作者简介(刘基)

刘基头像

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

《侍宴钟山应制(时兰州方奏捷)》刘基 翻译、赏析和诗意

《侍宴钟山应制(时兰州方奏捷)》是明代刘基所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

清和天气雨晴时,
翠麦黄花夹路歧。
万里玉关驰露布,
九霄金阙绚云旗。

这首诗词以描绘自然景色和歌颂胜利为主题。作者首先描述了天气晴朗,春雨过后的大地清爽宜人,翠绿的麦田和金黄的花朵点缀着道路两旁。接着,诗人将视线转向边关,描绘了万里边关上驰骋的战马,露布飘扬的旗帜,以及金阙高耸的皇宫,给人一种壮丽的画面感。

龙文騕褭骖鸾辂,
马乳蒲萄入羽卮。
衰老自惭无补报,
叨陪仪凤侍瑶池。

接下来的几句描述了皇室的盛况。诗中出现了龙文、骕褭、骖鸾、辂等词语,形容了华丽的车辆和祥瑞的动物,象征着皇室的威严和尊贵。马乳蒲萄入羽卮表达了皇室享受奢华生活的意象。然而,诗人在最后两句表达了自己的无奈和自愧,感叹自己年老衰弱,无法为国家做出更多贡献,只能谦逊地陪伴在皇家的盛宴之中。

这首诗词通过细腻的描写和华丽的辞藻,展示了明代皇室的盛况和国家的繁荣,同时也表达了作者对自身能力的怀疑和无奈。整首诗词在形式上工整华丽,意境丰富,展现了明代诗歌的典型风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清和天气雨晴时”全诗拼音读音对照参考

shì yàn zhōng shān yìng zhì shí lán zhōu fāng zòu jié
侍宴钟山应制(时兰州方奏捷)

qīng hé tiān qì yǔ qíng shí, cuì mài huáng huā jiā lù qí.
清和天气雨晴时,翠麦黄花夹路歧。
wàn lǐ yù guān chí lù bù, jiǔ xiāo jīn quē xuàn yún qí.
万里玉关驰露布,九霄金阙绚云旗。
lóng wén yǎo niǎo cān luán lù, mǎ rǔ pú táo rù yǔ zhī.
龙文騕褭骖鸾辂,马乳蒲萄入羽卮。
shuāi lǎo zì cán wú bǔ bào, dāo péi yí fèng shì yáo chí.
衰老自惭无补报,叨陪仪凤侍瑶池。

“清和天气雨晴时”平仄韵脚

拼音:qīng hé tiān qì yǔ qíng shí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清和天气雨晴时”的相关诗句

“清和天气雨晴时”的关联诗句

网友评论


* “清和天气雨晴时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清和天气雨晴时”出自刘基的 《侍宴钟山应制(时兰州方奏捷)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。