“斜阳照白发”的意思及全诗出处和翻译赏析

斜阳照白发”出自明代刘基的《杂诗(五首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xié yáng zhào bái fà,诗句平仄:平平仄平仄。

“斜阳照白发”全诗

《杂诗(五首)》
服力徇穑事,矻矻望有秋。
凌晨荷锄出,日入且未休。
中夜看星辰,旱潦切所忧。
西成告丰岁,珠玑满田畴。
饱食幸可期,喜色欲盈眸。
宁知霜雪早,零落不得收。
荒畦委滞穗,槿篱挂空篝。
斜阳照白发,短褐还饭牛。
天命固如此,汲汲复何求。
¤

分类:

作者简介(刘基)

刘基头像

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

《杂诗(五首)》刘基 翻译、赏析和诗意

《杂诗(五首)》是明代刘基创作的一首诗词。诗词的中文译文如下:

服力徇穑事,矻矻望有秋。
凌晨荷锄出,日入且未休。
中夜看星辰,旱潦切所忧。
西成告丰岁,珠玑满田畴。
饱食幸可期,喜色欲盈眸。
宁知霜雪早,零落不得收。
荒畦委滞穗,槿篱挂空篝。
斜阳照白发,短褐还饭牛。
天命固如此,汲汲复何求。

这首诗词表达了作者对农事的努力和对丰收的期盼。诗意深远,赞美了农民辛勤耕作的精神和对农业丰收的渴望。

诗中描绘了作者清晨拿着锄头出门,直到日落也未曾休息,又在深夜仰望星辰,忧心忡忡地关注旱涝灾害。然而,西方的丰收的消息传来,田地里的谷物丰满如珠玉。这让作者心满意足,喜悦之情溢于言表。

然而,作者也意识到自然界的无常和不可预测性。他提到霜雪的早临,使得谷物零落无法收获。荒废的田地上长满了野草,篱笆上挂满了空篝火堆。斜阳照耀在作者白发上,他身穿短褐衣服在喂养牛群。这一切让作者思考自己的命运,他感慨地说:“天命固如此,汲汲复何求。”

这首诗词通过描绘农民的辛勤劳作和对自然丰收的期望,表达了作者对生活的热爱和对命运的思考。诗中寄托了对美好生活的向往,同时也反映了人与自然的相互依存和对自然力量的敬畏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“斜阳照白发”全诗拼音读音对照参考

zá shī wǔ shǒu
杂诗(五首)

fú lì xùn sè shì, kū kū wàng yǒu qiū.
服力徇穑事,矻矻望有秋。
líng chén hé chú chū, rì rù qiě wèi xiū.
凌晨荷锄出,日入且未休。
zhōng yè kàn xīng chén, hàn lǎo qiè suǒ yōu.
中夜看星辰,旱潦切所忧。
xī chéng gào fēng suì, zhū jī mǎn tián chóu.
西成告丰岁,珠玑满田畴。
bǎo shí xìng kě qī, xǐ sè yù yíng móu.
饱食幸可期,喜色欲盈眸。
níng zhī shuāng xuě zǎo, líng luò bù dé shōu.
宁知霜雪早,零落不得收。
huāng qí wěi zhì suì, jǐn lí guà kōng gōu.
荒畦委滞穗,槿篱挂空篝。
xié yáng zhào bái fà, duǎn hè hái fàn niú.
斜阳照白发,短褐还饭牛。
tiān mìng gù rú cǐ, jí jí fù hé qiú.
天命固如此,汲汲复何求。
¤

“斜阳照白发”平仄韵脚

拼音:xié yáng zhào bái fà
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“斜阳照白发”的相关诗句

“斜阳照白发”的关联诗句

网友评论


* “斜阳照白发”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斜阳照白发”出自刘基的 《杂诗(五首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。