“地宅方圆人不在”的意思及全诗出处和翻译赏析

地宅方圆人不在”出自明代唐寅的《叹世之一》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dì zhái fāng yuán rén bù zài,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

“地宅方圆人不在”全诗

《叹世之一》
富贵荣华莫强求,强求不出反成羞。
有伸脚处须伸脚,得缩头时且缩头。
地宅方圆人不在,儿孙长大我难留。
皇天老早安排定,不用忧煎不用愁。

分类:

作者简介(唐寅)

唐寅头像

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

《叹世之一》唐寅 翻译、赏析和诗意

《叹世之一》是明代文人唐寅创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

富贵荣华莫强求,
不要过分追求富贵和荣华,
强求反而会带来羞辱。

有伸脚处须伸脚,
适当的时候应该伸出援助之手,
帮助他人。

得缩头时且缩头。
遇到危险或困境时,
应该及时退缩,保持低调。

地宅方圆人不在,
无论住在何处,
真正重要的是人的品质和内涵。

儿孙长大我难留。
子孙长大后,难以掌控他们的命运和选择。

皇天老早安排定,
天意早已安排好一切,
我们无需过分忧虑和焦虑。

不用忧煎不用愁。
不必感到忧愁和焦虑,
安于自己的处境。

这首诗词表达了唐寅对人生和命运的思考。他告诫人们不要过于贪恋富贵和荣华,因为过分追求这些往往会带来羞辱和困扰。他强调了适时伸出援助之手和遇到困境时的退缩与低调。他认为人的品质和内涵比居住环境更加重要。此外,他也反思了子孙的成长和自身无法左右的命运。最后,他表达了对天意的坦然接受,提醒人们不必过分焦虑和忧虑,要安于自己的处境。

这首诗词充满了哲理和生活智慧,通过简洁的语言和对人生的深思,唤起人们对于财富、地位和命运的思考。它教导人们要懂得适时收放,保持谦卑和平和的心态,以及接受生活中的变化和命运的安排。这种人生智慧和洞察力使得这首诗词具有持久的艺术魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“地宅方圆人不在”全诗拼音读音对照参考

tàn shì zhī yī
叹世之一

fù guì róng huá mò qiǎng qiú, qiǎng qiú bù chū fǎn chéng xiū.
富贵荣华莫强求,强求不出反成羞。
yǒu shēn jiǎo chù xū shēn jiǎo, dé suō tóu shí qiě suō tóu.
有伸脚处须伸脚,得缩头时且缩头。
dì zhái fāng yuán rén bù zài, ér sūn zhǎng dà wǒ nán liú.
地宅方圆人不在,儿孙长大我难留。
huáng tiān lǎo zǎo ān pái dìng, bù yòng yōu jiān bù yòng chóu.
皇天老早安排定,不用忧煎不用愁。

“地宅方圆人不在”平仄韵脚

拼音:dì zhái fāng yuán rén bù zài
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“地宅方圆人不在”的相关诗句

“地宅方圆人不在”的关联诗句

网友评论


* “地宅方圆人不在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“地宅方圆人不在”出自唐寅的 《叹世之一》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。