“炎海三千白发臣”的意思及全诗出处和翻译赏析

炎海三千白发臣”出自明代唐寅的《东坡小像》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yán hǎi sān qiān bái fà chén,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“炎海三千白发臣”全诗

《东坡小像》
乌台十卷青蝇案,炎海三千白发臣
人尽不堪公转乐,满头明月脱纱巾。

分类:

作者简介(唐寅)

唐寅头像

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

《东坡小像》唐寅 翻译、赏析和诗意

《东坡小像》是明代文学家唐寅创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
乌台十卷青蝇案,
炎海三千白发臣。
人尽不堪公转乐,
满头明月脱纱巾。

诗意:
这首诗描绘了一个形象生动的场景,以表达作者的情感和思考。诗中描述了乌台上堆满了十卷的青蝇案,象征着官场的险恶和腐败。同时,描绘了身为官员的臣子,由于政务繁忙和忧国忧民的事务,导致他们的头发都变成了白色。然而,即使是这样的官员,他们所享受的公转乐已经让人无法忍受,他们满头明月的光辉也使他们不再需要覆盖头部的纱巾。

赏析:
这首诗虽然短小,但通过简洁而生动的描写,传达了作者对官场腐败和官员辛劳的深刻感受。诗中的乌台青蝇案形象生动,暗示了官场的黑暗和不公,揭示了唐寅对世事的清醒认识。炎海三千白发臣的描绘,表达了官员们为国家忧民的辛劳和牺牲,他们的白发也是对时光流逝的无声呐喊。最后,满头明月脱纱巾的形象揭示了官员们的高尚品质和无私奉献,他们的光辉照亮了整个世界,不再需要掩盖。

这首诗词以简洁而有力的语言表达了作者对官场的批判和对官员辛劳的赞扬,同时也传达了对美好事物追求的向往。唐寅通过对细节的描写,将读者带入一个充满思考和感受的氛围中,引发读者对社会现象和人性的深思。这首诗词以其独特的艺术表达方式,生动地反映了当时社会的现实问题,具有深刻的诗意和启示作用。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“炎海三千白发臣”全诗拼音读音对照参考

dōng pō xiǎo xiàng
东坡小像

wū tái shí juǎn qīng yíng àn, yán hǎi sān qiān bái fà chén.
乌台十卷青蝇案,炎海三千白发臣。
rén jǐn bù kān gōng zhuàn lè, mǎn tóu míng yuè tuō shā jīn.
人尽不堪公转乐,满头明月脱纱巾。

“炎海三千白发臣”平仄韵脚

拼音:yán hǎi sān qiān bái fà chén
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“炎海三千白发臣”的相关诗句

“炎海三千白发臣”的关联诗句

网友评论


* “炎海三千白发臣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“炎海三千白发臣”出自唐寅的 《东坡小像》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。