“定是人来借花时”的意思及全诗出处和翻译赏析

定是人来借花时”出自明代唐寅的《山居客至图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dìng shì rén lái jiè huā shí,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“定是人来借花时”全诗

《山居客至图》
红树黄茅野老家,日高山犬吠篱笆。
合村会议无他事,定是人来借花时

分类:

作者简介(唐寅)

唐寅头像

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

《山居客至图》唐寅 翻译、赏析和诗意

《山居客至图》是明代文人唐寅创作的一首诗词。以下是其中文译文、诗意和赏析:

红树黄茅野老家,
在这红树和黄茅的野外老家,
日高山犬吠篱笆。
太阳升得高了,山上的狗在篱笆边吠叫。
合村会议无他事,
村子里的聚会并没有别的事情,
定是人来借花时。
肯定是有人来借花献礼。

这首诗描绘了诗人居住在一个红树和黄茅的野外老家,当太阳升起时,山上的狗吠叫着。接着,诗人提到了一个合村会议,但并没有其他特殊的事情发生,他推测这是有人来借花献礼的时候。

诗中的红树和黄茅象征着自然环境的美丽和宁静,而野外老家则代表了诗人远离尘嚣的生活态度。太阳升起和山上狗的吠叫是自然界中的日常景象,展示了诗人平淡而宁静的生活。合村会议虽然提到了,但并没有引起特别的关注,诗人推测出来的人来借花时的想法暗示了一种客人前来拜访的猜测和期待。

这首诗表达了诗人对自然的热爱和对宁静生活的向往。通过对红树、黄茅、野老家以及日常景象的描绘,诗人传达了他对自然环境的留恋和对远离喧嚣的向往。整首诗情景交融,意境清新,给人一种宁静和愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“定是人来借花时”全诗拼音读音对照参考

shān jū kè zhì tú
山居客至图

hóng shù huáng máo yě lǎo jiā, rì gāo shān quǎn fèi lí bā.
红树黄茅野老家,日高山犬吠篱笆。
hé cūn huì yì wú tā shì, dìng shì rén lái jiè huā shí.
合村会议无他事,定是人来借花时。

“定是人来借花时”平仄韵脚

拼音:dìng shì rén lái jiè huā shí
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“定是人来借花时”的相关诗句

“定是人来借花时”的关联诗句

网友评论


* “定是人来借花时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“定是人来借花时”出自唐寅的 《山居客至图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。