“今日书生敢望谁”的意思及全诗出处和翻译赏析

今日书生敢望谁”出自明代唐寅的《李白图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn rì shū shēng gǎn wàng shuí,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“今日书生敢望谁”全诗

《李白图》
李白才名天下奇,开元人主最相知。
夜郎不免长流去,今日书生敢望谁

分类:

作者简介(唐寅)

唐寅头像

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

《李白图》唐寅 翻译、赏析和诗意

《李白图》是明代文人唐寅创作的一首诗词。这首诗词以李白作为主题,表达了对李白才华横溢的赞美和对时光流转的感慨。

诗词的中文译文如下:

李白才名天下奇,
开元人主最相知。
夜郎不免长流去,
今日书生敢望谁。

诗词表达了对李白的赞美和敬仰。首句中提到李白才名天下奇,显示出他在文坛上的卓越才华和声名远播。第二句中的“开元人主”指的是唐玄宗,他与李白有着深厚的交情,相互欣赏和了解。这句表达了李白与当时的皇帝之间的亲密关系。接着,诗词转向对时光流转的感慨。第三句中的“夜郎”是指古代西南边疆地区,暗示着李白在长途旅行中离开了故乡。作者通过夜郎的比喻,暗示了人生短暂、时光易逝的主题。最后一句表达了书生对于未来的迷茫和无奈,不知道能否实现自己的理想和志向。

这首诗词通过对李白才华和时光流转的描绘,展示了作者对李白的钦佩之情,并通过描绘书生的迷茫和困惑,抒发了对人生意义和未来的思考。整体上,诗词表达了对李白的敬仰和对人生的深沉思考,同时也反映了唐寅对于自身处境的感慨和追问。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今日书生敢望谁”全诗拼音读音对照参考

lǐ bái tú
李白图

lǐ bái cái míng tiān xià qí, kāi yuán rén zhǔ zuì xiāng zhī.
李白才名天下奇,开元人主最相知。
yè láng bù miǎn cháng liú qù, jīn rì shū shēng gǎn wàng shuí.
夜郎不免长流去,今日书生敢望谁。

“今日书生敢望谁”平仄韵脚

拼音:jīn rì shū shēng gǎn wàng shuí
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今日书生敢望谁”的相关诗句

“今日书生敢望谁”的关联诗句

网友评论


* “今日书生敢望谁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今日书生敢望谁”出自唐寅的 《李白图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。