“春来芳草踏成蹊”的意思及全诗出处和翻译赏析

春来芳草踏成蹊”出自明代杨基的《故山春日(四首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn lái fāng cǎo tà chéng qī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“春来芳草踏成蹊”全诗

《故山春日(四首)》
春来芳草踏成蹊,半是车轮半马蹄。
多谢清明三日雨,旧痕新绿一般齐。

分类:

作者简介(杨基)

杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。

《故山春日(四首)》杨基 翻译、赏析和诗意

诗词:《故山春日(四首)》

故山春日,是明代诗人杨基所作。这首诗描绘了春天来临时故乡的美景。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

春天来临,芳草如茵,踏在脚下形成了小径。小径上既有车轮碾过的痕迹,也有马蹄留下的印记。感谢清明节期间连降三日的雨水,使得故乡的旧痕迹和新的绿色一同齐美。

这首诗以春日景色为主题,通过描绘故山春天的景象,表达了作者对家乡的深情和对自然的赞美之情。诗中使用了芳草踏成蹊、车轮半马蹄、清明三日雨、旧痕新绿等形象生动的描写,展现出春天的生机和自然的恢复。诗人以简洁明快的语言,将故乡的美景展现在读者面前,使人感受到春天的喜悦和生机勃勃的气息。

这首诗词既表达了对故乡的思念和眷恋,也展示了作者对大自然的敏感和赞美之情。通过描写春天的景色和自然现象,诗人将读者带入了一个充满生机和美丽的世界。读者可以感受到春天的欢乐和温暖,也可以从中体会到人与自然的和谐共生。

总之,《故山春日(四首)》是一首以故乡春天景色为主题的诗词,通过对自然景象的描绘,表达了作者对家乡的眷恋和对自然的赞美之情。读者可以从中领略到春天的美丽和生机,感受到作者的情感表达和对故乡的思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春来芳草踏成蹊”全诗拼音读音对照参考

gù shān chūn rì sì shǒu
故山春日(四首)

chūn lái fāng cǎo tà chéng qī, bàn shì chē lún bàn mǎ tí.
春来芳草踏成蹊,半是车轮半马蹄。
duō xiè qīng míng sān rì yǔ, jiù hén xīn lǜ yì bān qí.
多谢清明三日雨,旧痕新绿一般齐。

“春来芳草踏成蹊”平仄韵脚

拼音:chūn lái fāng cǎo tà chéng qī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春来芳草踏成蹊”的相关诗句

“春来芳草踏成蹊”的关联诗句

网友评论


* “春来芳草踏成蹊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春来芳草踏成蹊”出自杨基的 《故山春日(四首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。