“宫人捧砚临香案”的意思及全诗出处和翻译赏析

宫人捧砚临香案”出自宋代王珪的《宫词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gōng rén pěng yàn lín xiāng àn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“宫人捧砚临香案”全诗

《宫词》
宫人捧砚临香案,一幅春绡展素霞。
玉箸弯环题御篆,风云金殿起龙蛇。

分类:

作者简介(王珪)

王珪头像

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。王珪历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明,时称“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四库全书》辑有《华阳集》四十卷。

《宫词》王珪 翻译、赏析和诗意

《宫词》是宋代文人王珪的一首诗词。这首诗词通过描绘宫中景物和宫人的仪态来表达作者对宫廷生活的赞美和对皇权的歌颂。

诗词的中文译文如下:
宫人捧砚临香案,
一幅春绡展素霞。
玉箸弯环题御篆,
风云金殿起龙蛇。

诗词的诗意是将读者带入宫廷的环境中,展现了皇宫中细腻华美的景物和宫人们的高贵仪态。首句以宫人捧砚临香案的形象揭示了宫廷中文人雅士的文学创作情景。接着,诗人以春绡展素霞的景象将读者带入宫廷中的画廊,展示了宫中艳丽而细致的织物。第三句以玉箸弯环题御篆的形象,表现了皇室文化的庄严和高尚。最后一句以风云金殿起龙蛇的景象,描绘了宫廷政治的兴衰和变幻。

这首诗词赏析了宫廷文化的瑰丽和繁荣,以及皇权的威严和变幻。通过细腻的描写和意象的运用,诗人展现了宫廷的奢华与尊贵。诗词中所描绘的景物和形象,以及其中蕴含的文化意蕴,都展示了宋代宫廷文化的独特魅力。同时,诗词也透露出对皇权的崇敬和礼赞,表达了作者对宫廷生活的向往和对皇室的忠诚。

总体而言,这首《宫词》通过精妙的描绘和意象的运用,展现了宋代宫廷文化的壮丽和庄严,以及作者对宫廷生活和皇权的赞美之情。它是一首富有画面感和文化内涵的诗词作品,给人以华丽而庄重的艺术享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宫人捧砚临香案”全诗拼音读音对照参考

gōng cí
宫词

gōng rén pěng yàn lín xiāng àn, yī fú chūn xiāo zhǎn sù xiá.
宫人捧砚临香案,一幅春绡展素霞。
yù zhù wān huán tí yù zhuàn, fēng yún jīn diàn qǐ lóng shé.
玉箸弯环题御篆,风云金殿起龙蛇。

“宫人捧砚临香案”平仄韵脚

拼音:gōng rén pěng yàn lín xiāng àn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宫人捧砚临香案”的相关诗句

“宫人捧砚临香案”的关联诗句

网友评论


* “宫人捧砚临香案”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宫人捧砚临香案”出自王珪的 《宫词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。