“帘卷真珠十二间”的意思及全诗出处和翻译赏析

帘卷真珠十二间”出自宋代王珪的《宫词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lián juǎn zhēn zhū shí èr jiān,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“帘卷真珠十二间”全诗

《宫词》
琐声金制阅门环,帘卷真珠十二间
别殿春风呼万岁,中丞新押散朝班。

分类:

作者简介(王珪)

王珪头像

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。王珪历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明,时称“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四库全书》辑有《华阳集》四十卷。

《宫词》王珪 翻译、赏析和诗意

《宫词》是宋代王珪创作的一首诗词。该诗通过描写宫廷内部的景象和氛围,展现了宫廷生活的华丽与庄重,以及权力的更迭和官员的辛勤工作。

这首诗词的中文译文如下:
琐声金制阅门环,
帘卷真珠十二间。
别殿春风呼万岁,
中丞新押散朝班。

诗词的诗意表达了宫廷内部的繁华景象。第一句中,琐声金制阅门环,描绘了华丽的宫门,金制的阅门环发出清脆的声音。第二句中,帘卷真珠十二间,形容了华美的宫廷帘幕,宫廷的每个房间都装饰着珍珠。这两句通过宫门和帘幕的描绘,展示了宫廷的奢华和精美。

接下来的两句是在描写宫廷中权力更迭的情景。别殿春风呼万岁,意味着皇帝从别殿步出,迎接春天的到来,并受到臣子们的万岁欢呼。这句诗表达了皇帝的威严和受人景仰的地位。中丞新押散朝班,中丞指的是官员中的高级职位,新押散朝班表示新任命的官员开始履行职责,参与朝廷的公务。这句诗表现了官员们的辛勤工作和责任。

《宫词》通过描绘宫廷的奢华景象和权力更迭,展示了宋代宫廷生活的繁华和庄严。这首诗词以简练的语言展现了宫廷内部的场景,让读者感受到了宫廷的氛围和官员的辛勤。它既彰显了宫廷的荣耀与威严,又展示了官员们的责任与努力。同时,诗中所描绘的华美景象也给人以美好的想象空间,增添了一份宫廷生活的神秘感和诗意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“帘卷真珠十二间”全诗拼音读音对照参考

gōng cí
宫词

suǒ shēng jīn zhì yuè mén huán, lián juǎn zhēn zhū shí èr jiān.
琐声金制阅门环,帘卷真珠十二间。
bié diàn chūn fēng hū wàn suì, zhōng chéng xīn yā sàn cháo bān.
别殿春风呼万岁,中丞新押散朝班。

“帘卷真珠十二间”平仄韵脚

拼音:lián juǎn zhēn zhū shí èr jiān
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“帘卷真珠十二间”的相关诗句

“帘卷真珠十二间”的关联诗句

网友评论


* “帘卷真珠十二间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帘卷真珠十二间”出自王珪的 《宫词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。