“百灵扶绣户”的意思及全诗出处和翻译赏析

百灵扶绣户”出自宋代王珪的《端午内中帖子词·太上皇后阁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bǎi líng fú xiù hù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“百灵扶绣户”全诗

《端午内中帖子词·太上皇后阁》
複道青槐合,琱盘碧李新。
百灵扶绣户,不假艾为人。

分类:

作者简介(王珪)

王珪头像

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。王珪历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明,时称“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四库全书》辑有《华阳集》四十卷。

《端午内中帖子词·太上皇后阁》王珪 翻译、赏析和诗意

《端午内中帖子词·太上皇后阁》是宋代王珪的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
複道青槐合,琱盘碧李新。
百灵扶绣户,不假艾为人。

诗意:
这首诗词描绘了一个美丽的景象,是对太上皇后阁的描写。複道青槐合指的是复杂的道路上,青色的槐树交织在一起;琱盘碧李新则描述了一种盛开的美丽景色,仿佛琱玉盘旋和碧绿的李花一样。百灵扶绣户是在形容太上皇后阁内,百灵鸟在华丽的绣花门前舞动,增添了活力。最后一句“不假艾为人”表示这个景色是真实存在的,没有任何虚假的成分。

赏析:
这首诗词通过生动的描写,展示了太上皇后阁的壮丽景色。诗人运用了形象鲜明的词语,如青槐、琱盘、碧李、百灵等,将景色描绘得栩栩如生。複道青槐合和琱盘碧李新形容了太上皇后阁周围繁盛的自然景观,给人一种清新、宜人的感觉。百灵扶绣户的描绘则展示了阁内的华丽和热闹,使整个画面更加生动。最后一句表达了诗人对所描绘景色真实性的肯定,强调了这个美景并非虚构,而是真实存在的。整首诗词以简洁明快的笔触,勾勒出了一幅美丽壮丽的太上皇后阁景象,让人感受到了自然与人文的和谐融合之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“百灵扶绣户”全诗拼音读音对照参考

duān wǔ nèi zhōng tiě zǐ cí tài shàng huáng hòu gé
端午内中帖子词·太上皇后阁

fù dào qīng huái hé, diāo pán bì lǐ xīn.
複道青槐合,琱盘碧李新。
bǎi líng fú xiù hù, bù jiǎ ài wéi rén.
百灵扶绣户,不假艾为人。

“百灵扶绣户”平仄韵脚

拼音:bǎi líng fú xiù hù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“百灵扶绣户”的相关诗句

“百灵扶绣户”的关联诗句

网友评论


* “百灵扶绣户”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“百灵扶绣户”出自王珪的 《端午内中帖子词·太上皇后阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。