“厚德感人深”的意思及全诗出处和翻译赏析

厚德感人深”出自宋代夏竦的《奉和御製读晋书》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hòu dé gǎn rén shēn,诗句平仄:仄平仄平平。

“厚德感人深”全诗

《奉和御製读晋书》
安石陵霞致,洁言振玉音。
鸿动济世久,厚德感人深
朱组虽然袭,虚舟岂易沉。
东山高志在,萧洒谢尘襟。

分类:

作者简介(夏竦)

夏竦头像

夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。

《奉和御製读晋书》夏竦 翻译、赏析和诗意

《奉和御製读晋书》是夏竦在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
陵霞映石坛,清净之言响彻玉音。鸿鹄动荡中兴,深深感受其厚德。红颜虽有德行,但如虚舟漂浮,岂能安然不沉没。东山志向高远,在尘世中宛如闲散之人。

诗意:
这首诗词以读晋书为背景,表达了对安石的高尚品德和卓越才华的赞美,同时也展现了东山志士的豪迈情怀。通过描述陵霞映照石坛、洁净的言辞回荡如玉音,描绘了安石清廉的政治风格和声名远播的声望。诗中提到红颜(指美女)虽然具有美德,但像虚舟一样空泛,无法立足于世间。最后,诗人表达了自己追求高尚志向的东山之志,表现出超脱尘世,洒脱不羁的心境。

赏析:
这首诗词以夏竦独特的笔触,将不同的意象融合在一起,展现出丰富的意境和情感。通过使用陵霞、石坛、玉音等形象描写,诗人将安石的清廉和高尚品德表现得淋漓尽致,使读者能够感受到他的政治风格和声望的影响力。诗中的红颜形象和虚舟隐喻则对比了安石和那些虚有其表的美人,强调了德行与虚华之间的对比。最后,通过东山高志的描绘,诗人表达了自己对于追求理想和超越尘世的向往。整首诗词情感深沉,意境优美,给人以深思和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“厚德感人深”全诗拼音读音对照参考

fèng hé yù zhì dú jìn shū
奉和御製读晋书

ān shí líng xiá zhì, jié yán zhèn yù yīn.
安石陵霞致,洁言振玉音。
hóng dòng jì shì jiǔ, hòu dé gǎn rén shēn.
鸿动济世久,厚德感人深。
zhū zǔ suī rán xí, xū zhōu qǐ yì chén.
朱组虽然袭,虚舟岂易沉。
dōng shān gāo zhì zài, xiāo sǎ xiè chén jīn.
东山高志在,萧洒谢尘襟。

“厚德感人深”平仄韵脚

拼音:hòu dé gǎn rén shēn
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“厚德感人深”的相关诗句

“厚德感人深”的关联诗句

网友评论


* “厚德感人深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“厚德感人深”出自夏竦的 《奉和御製读晋书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。