“愿作周公清庙颂”的意思及全诗出处和翻译赏析

愿作周公清庙颂”出自宋代郑獬的《伏谒太神御殿诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuàn zuò zhōu gōng qīng miào sòng,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“愿作周公清庙颂”全诗

《伏谒太神御殿诗》
景烟满殿晓香清,日角龙颜五色明。
五季积成天下乱,千年方有圣人生。
重开混沌立万象,独斩蚩尤销五兵。
愿作周公清庙颂,神孙世世告升平。

分类:

《伏谒太神御殿诗》郑獬 翻译、赏析和诗意

《伏谒太神御殿诗》是宋代郑獬所作的一首诗词。这首诗以极其雄伟的场景描绘,展现了一种崇高的神圣氛围。

诗中描述了清晨,殿内烟雾缭绕,香气扑鼻,太阳的光辉照耀下,神明的面容呈现出五彩斑斓的光彩。这里的“日角龙颜五色明”形象地描绘了神明的庄严与威严。

接下来,诗中提到了“五季积成天下乱,千年方有圣人生”,暗示了历史的变迁和乱象,只有经过千年的积淀,才能诞生出伟大的圣人。这种对历史和圣人的思考,折射出作者对社会现实的关注和对未来的期许。

诗的后半部分展示了一种宏大的场景,描绘了混沌初开的景象,以及英雄人物独自战胜蚩尤,消除了战乱。这里的“重开混沌立万象,独斩蚩尤销五兵”表达了作者对英雄事迹的赞美和对和平的向往。

最后两句“愿作周公清庙颂,神孙世世告升平”表达了作者希望自己能够像周公一样,为社会的稳定和繁荣而作出贡献,并希望这种祥和安宁能够世世代代延续下去。

总的来说,这首诗词通过描绘神圣的殿堂和伟大的历史场景,表达了对圣人和和平的向往,以及对社会乱象的思考。诗词的意境宏大,语言优美,展现了作者的豪情壮志和崇高情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“愿作周公清庙颂”全诗拼音读音对照参考

fú yè tài shén yù diàn shī
伏谒太神御殿诗

jǐng yān mǎn diàn xiǎo xiāng qīng, rì jiǎo lóng yán wǔ sè míng.
景烟满殿晓香清,日角龙颜五色明。
wǔ jì jī chéng tiān xià luàn, qiān nián fāng yǒu shèng rén shēng.
五季积成天下乱,千年方有圣人生。
chóng kāi hùn dùn lì wàn xiàng, dú zhǎn chī yóu xiāo wǔ bīng.
重开混沌立万象,独斩蚩尤销五兵。
yuàn zuò zhōu gōng qīng miào sòng, shén sūn shì shì gào shēng píng.
愿作周公清庙颂,神孙世世告升平。

“愿作周公清庙颂”平仄韵脚

拼音:yuàn zuò zhōu gōng qīng miào sòng
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“愿作周公清庙颂”的相关诗句

“愿作周公清庙颂”的关联诗句

网友评论


* “愿作周公清庙颂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“愿作周公清庙颂”出自郑獬的 《伏谒太神御殿诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。