“不如共访张公子”的意思及全诗出处和翻译赏析

不如共访张公子”出自宋代郑獬的《忆陪诸公会张侯之第》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù rú gòng fǎng zhāng gōng zǐ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“不如共访张公子”全诗

《忆陪诸公会张侯之第》
姚黄左紫虽绝品,不言不笑空夭斜。
不如共访张公子,自有三枝解语花。
主人耳热更促席,坐客眼乱忘归家。
扁舟一夕若风雨,怅望落日沉寒沙。

分类:

《忆陪诸公会张侯之第》郑獬 翻译、赏析和诗意

《忆陪诸公会张侯之第》是宋代郑獬所作的一首诗词。以下是对这首诗词的分析和赏析:

中文译文:
回忆起与各位贵族一起拜访张侯的庄园,黄衣服的姚黄左紫虽然衣着华丽,但是无言无笑只是虚有其表。不如一同拜访张公子,他会用三支花朵解开语言的难题。主人耳朵发热,更加急促地布置宴席,坐客们目光迷乱,忘却了回家的路。小舟一夜之间遭遇风雨,令人沮丧地望着夕阳沉沙。

诗意:
这首诗词以回忆的方式描绘了诗人与贵族们一同拜访张侯的庄园的场景。诗人通过对不同人物和环境的描绘,表达了对于虚有其表的华丽和浮躁的批判,以及对于真正有智慧和内涵的人和事物的向往和赞美。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和观察,展示了他对于人性和社交场合的独到见解。首先,诗中提到了姚黄左紫这个形容词,用以形容衣着华丽但内心空虚的人。这种对外表的批判,暗示了作者对虚浮和浮夸的不满,并强调了对真正智慧和内涵的追求。其次,诗中描述了与张公子相聚的场景,以及主人热情而急促的安排宴席,以及坐客们迷失在这热闹的氛围中而忘记回家的路。这种描绘表达了作者对于社交场合的深刻洞察,认识到其中的虚幻和迷失,并对于真实和回归的渴望。最后,诗中以扁舟遭遇风雨、夕阳沉沙的景象作为结尾,通过自然景观的描绘增强了对于情感的表达,表达了作者对于现实的失望和沮丧。

总的来说,这首诗词通过对人物、环境和自然景观的描绘,传达了对虚有其表的浮躁与迷失的批判,以及对真正智慧和内涵的向往和赞美。同时,诗人对于社交场合和现实世界的观察和思考,使得这首诗词具有深刻的洞察力和情感表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不如共访张公子”全诗拼音读音对照参考

yì péi zhū gōng huì zhāng hóu zhī dì
忆陪诸公会张侯之第

yáo huáng zuǒ zǐ suī jué pǐn, bù yán bù xiào kōng yāo xié.
姚黄左紫虽绝品,不言不笑空夭斜。
bù rú gòng fǎng zhāng gōng zǐ, zì yǒu sān zhī jiě yǔ huā.
不如共访张公子,自有三枝解语花。
zhǔ rén ěr rè gèng cù xí, zuò kè yǎn luàn wàng guī jiā.
主人耳热更促席,坐客眼乱忘归家。
piān zhōu yī xī ruò fēng yǔ, chàng wàng luò rì chén hán shā.
扁舟一夕若风雨,怅望落日沉寒沙。

“不如共访张公子”平仄韵脚

拼音:bù rú gòng fǎng zhāng gōng zǐ
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不如共访张公子”的相关诗句

“不如共访张公子”的关联诗句

网友评论


* “不如共访张公子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不如共访张公子”出自郑獬的 《忆陪诸公会张侯之第》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。