“炼来玉骨已通灵”的意思及全诗出处和翻译赏析

炼来玉骨已通灵”出自宋代郑獬的《赠徐登先生》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liàn lái yù gǔ yǐ tōng líng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“炼来玉骨已通灵”全诗

《赠徐登先生》
鬓发如黳眼正青,炼来玉骨已通灵
我来欲问金丹诀,三日林间醉不醒。

分类:

《赠徐登先生》郑獬 翻译、赏析和诗意

《赠徐登先生》是宋代郑獬创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

鬓发如黳眼正青,
炼来玉骨已通灵。
我来欲问金丹诀,
三日林间醉不醒。

中文译文:
徐先生,您的鬓发如黑玉一般,眼睛明亮而清澈。
您通过修炼已经拥有通灵的玉质骨骼。
我前来想请教您有关炼制金丹的秘诀,
却在林间与您相处了三天,陶醉其中,不愿醒来。

诗意和赏析:
《赠徐登先生》以赠诗的方式向徐登先生致敬和表达敬意。诗中描绘了徐先生青春不减的形象,以及他在修炼中所获得的超凡成就。通过黳黑的鬓发和明亮清澈的眼睛,诗人展现了徐先生的高贵和神秘感。

诗人称赞徐先生已经通过修炼达到了通灵的境界,玉质的骨骼象征着他的纯洁和高尚。这种修炼所带来的变化使得徐先生成为了一个超越尘世的存在,具有神秘的力量和智慧。

诗人自己前来拜访徐先生,本意是请教他关于炼制金丹的诀窍。然而,在徐先生的指导下,诗人沉浸于修炼的境界之中,得到了心灵的滋养和启迪。三天的相处让诗人陶醉其中,不愿离去。

整首诗词通过对徐先生形象的描绘和对修炼境界的赞美,表达了对徐先生的敬仰之情,同时也展示了诗人对修道境界的向往和追求。诗中融入了神秘主义的元素,营造出一种超凡脱俗的氛围,给人以思考和想象的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“炼来玉骨已通灵”全诗拼音读音对照参考

zèng xú dēng xiān shēng
赠徐登先生

bìn fà rú yī yǎn zhèng qīng, liàn lái yù gǔ yǐ tōng líng.
鬓发如黳眼正青,炼来玉骨已通灵。
wǒ lái yù wèn jīn dān jué, sān rì lín jiān zuì bù xǐng.
我来欲问金丹诀,三日林间醉不醒。

“炼来玉骨已通灵”平仄韵脚

拼音:liàn lái yù gǔ yǐ tōng líng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“炼来玉骨已通灵”的相关诗句

“炼来玉骨已通灵”的关联诗句

网友评论


* “炼来玉骨已通灵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“炼来玉骨已通灵”出自郑獬的 《赠徐登先生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。