“忽如鸣秦筝”的意思及全诗出处和翻译赏析

忽如鸣秦筝”出自宋代郑獬的《秋声》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hū rú míng qín zhēng,诗句平仄:平平平平平。

“忽如鸣秦筝”全诗

《秋声》
蚯蚓如嘒管,逢时土中鸣。
秋蝉抱枝死,不敢鼓秋声。
听者何无厌,忽如鸣秦筝
大雨漂九土,旷荡空太清。

分类:

《秋声》郑獬 翻译、赏析和诗意

《秋声》是宋代诗人郑獬的作品。这首诗以秋天的自然景观为背景,通过描写蚯蚓、秋蝉和大雨等元素,表达了对秋天声音的赞美和思考。

译文:
蚯蚓如嘒管,逢时土中鸣。
秋蝉抱枝死,不敢鼓秋声。
听者何无厌,忽如鸣秦筝。
大雨漂九土,旷荡空太清。

诗意和赏析:
这首诗以自然景物为表象,通过声音的描写展现了秋天的氛围和意境。首先,诗人用蚯蚓来比喻秋天的声音,形容其像嘒管一样在土中发出声响。这里蚯蚓的鸣叫声象征着秋天的声音,给人以丝丝清寒之感。

接着,诗人提到秋蝉,它们在秋天抱着枝杈而死,不敢再唱出秋天的歌声。这表达了秋蝉对秋天声音的敬畏,使人感受到秋天的肃穆和庄严。

诗人接下来通过对听众的反问,强调了人们对秋天声音的喜爱。他说,谁能够厌倦地聆听秋声呢?这种声音让人感受到它如同鸣动的秦筝般的美妙。通过这样的描写,诗人表达了秋天声音的魅力和吸引力,以及人们对它的追求和喜爱。

最后,诗人描绘了大雨滂沱,冲刷着九州大地的景象。大雨洗涤了尘埃,使得空气变得清新而宁静。这里大雨的降临象征着秋天的到来,也为整首诗画上了完美的句点。

总的来说,这首诗通过对秋天声音的描写,展现了秋天的美丽和独特的氛围。诗人通过对蚯蚓、秋蝉和大雨的描绘,传达了秋天声音的神奇和吸引力,表达了对秋天的歌唱和赞美之情。同时,诗中的自然意象和声音的交织,也使得整首诗具有了独特的韵律和节奏感,给人以美感和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忽如鸣秦筝”全诗拼音读音对照参考

qiū shēng
秋声

qiū yǐn rú huì guǎn, féng shí tǔ zhōng míng.
蚯蚓如嘒管,逢时土中鸣。
qiū chán bào zhī sǐ, bù gǎn gǔ qiū shēng.
秋蝉抱枝死,不敢鼓秋声。
tīng zhě hé wú yàn, hū rú míng qín zhēng.
听者何无厌,忽如鸣秦筝。
dà yǔ piào jiǔ tǔ, kuàng dàng kōng tài qīng.
大雨漂九土,旷荡空太清。

“忽如鸣秦筝”平仄韵脚

拼音:hū rú míng qín zhēng
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忽如鸣秦筝”的相关诗句

“忽如鸣秦筝”的关联诗句

网友评论


* “忽如鸣秦筝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忽如鸣秦筝”出自郑獬的 《秋声》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。