“可容贾谊在长沙”的意思及全诗出处和翻译赏析

可容贾谊在长沙”出自宋代强至的《赠黄任道》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kě róng jiǎ yì zài cháng shā,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“可容贾谊在长沙”全诗

《赠黄任道》
辞源浩荡输沧海,笔势飘飖薄紫霞。
公府荐才犹未试,士林沦滞不须嗟。
相逢转更开怀抱,一跌何尝挂齿牙。
文帝欲兴三代治,可容贾谊在长沙

分类:

《赠黄任道》强至 翻译、赏析和诗意

《赠黄任道》是宋代诗人强至的作品。该诗描绘了作者对黄任道的赞美和期望,同时也表达了对时代文士命运的思考和关怀。

诗词中文译文:
赠送给黄任道

辞源浩荡输沧海,
笔势飘飖薄紫霞。
公府荐才犹未试,
士林沦滞不须嗟。

相逢转更开怀抱,
一跌何尝挂齿牙。
文帝欲兴三代治,
可容贾谊在长沙。

诗意和赏析:
这首诗以赠送给黄任道为题,通过描绘文学创作的境界和文人的处境,表达了作者对黄任道的赞美和期望,同时也表达了对当时文学界境况的关注。

诗的开头写道:“辞源浩荡输沧海”,这句话意味着作者的词汇和语言源泉广博无边,如同汪洋大海一样深远。接着描述了笔势“飘飖薄紫霞”,用华丽的紫霞色彩来形容诗人的笔墨飘逸而又瑰丽。这里通过形象描绘表达了诗人的才华横溢和文笔飞扬的特点。

接下来,诗人提到了“公府荐才犹未试”,表示黄任道的才华还未得到充分的认可和试用。同时,“士林沦滞不须嗟”一句则抒发了作者对士人境遇的感慨和担忧。这里反映了当时文人士林中的竞争激烈和才华被埋没的现象。

然后,诗人转而表达了对黄任道的深厚情谊:“相逢转更开怀抱,一跌何尝挂齿牙”。这里表明作者对黄任道的不离不弃和坚定支持,即使在遭受挫折和困境时也不会放弃对他的赞赏和赋予的希望。

最后两句:“文帝欲兴三代治,可容贾谊在长沙”,表达了作者对时代变革和文治的期待。文帝意指统治者,希望统治者能够重视和容纳像贾谊这样有才华的人。通过这两句话,作者传递出对时代进步和社会改革的期望,同时也提醒人们要珍惜和重视才华横溢的人才。

总的来说,《赠黄任道》是一首表达对黄任道才华的赞美和期望,同时也关注了当时文人的命运和社会的发展。通过鲜明的描写和对比,诗人展现了自己对文学创作和人才培养的热爱与关怀,同时也呼唤着社会对人才的重视和支持。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“可容贾谊在长沙”全诗拼音读音对照参考

zèng huáng rèn dào
赠黄任道

cí yuán hào dàng shū cāng hǎi, bǐ shì piāo yáo báo zǐ xiá.
辞源浩荡输沧海,笔势飘飖薄紫霞。
gōng fǔ jiàn cái yóu wèi shì, shì lín lún zhì bù xū jiē.
公府荐才犹未试,士林沦滞不须嗟。
xiāng féng zhuǎn gèng kāi huái bào, yī diē hé cháng guà chǐ yá.
相逢转更开怀抱,一跌何尝挂齿牙。
wén dì yù xìng sān dài zhì, kě róng jiǎ yì zài cháng shā.
文帝欲兴三代治,可容贾谊在长沙。

“可容贾谊在长沙”平仄韵脚

拼音:kě róng jiǎ yì zài cháng shā
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“可容贾谊在长沙”的相关诗句

“可容贾谊在长沙”的关联诗句

网友评论


* “可容贾谊在长沙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可容贾谊在长沙”出自强至的 《赠黄任道》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。