“忆昨驱车始向西”的意思及全诗出处和翻译赏析

忆昨驱车始向西”出自宋代强至的《依韵酬献陈州王密学见寄二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yì zuó qū chē shǐ xiàng xī,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“忆昨驱车始向西”全诗

《依韵酬献陈州王密学见寄二首》
忆昨驱车始向西,樊川又见菊花期。
滞留旧幕嗟今日,淡笑清樽记昔时。
屡辟滥充宾客晚,厚恩惭报主人迟。
淮南卧治那能久,天子怀贤入梦思。

分类:

《依韵酬献陈州王密学见寄二首》强至 翻译、赏析和诗意

《依韵酬献陈州王密学见寄二首》是宋代诗人强至创作的一首诗词。这首诗词以回忆和感慨的口吻,表达了作者对过去时光的怀念,对友人陈州王密学的赞颂,以及对自身境遇和社会现实的思考。

诗词的中文译文如下:

忆昨驱车始向西,
樊川又见菊花期。
滞留旧幕嗟今日,
淡笑清樽记昔时。
屡辟滥充宾客晚,
厚恩惭报主人迟。
淮南卧治那能久,
天子怀贤入梦思。

诗意和赏析:
这首诗词通过回顾过去的经历和对友人的致意,展示了作者对时光流转和人生变迁的思考。

首先,诗的开头表达了作者的回忆。"忆昨驱车始向西"这句描绘了作者驾车向西行进的场景,暗示着他回忆起过去的往事。"樊川又见菊花期"则表明在樊川地区,菊花正值盛开的季节,这进一步强调了时间的流转和季节更替。

接下来,诗中出现了"滞留旧幕嗟今日,淡笑清樽记昔时"这两句,表达了作者对现实境遇的感慨。"滞留旧幕嗟今日"表示作者对自己留连在过去的境遇中而感到惋惜和无奈。"淡笑清樽记昔时"则显现出作者对过去美好时光的淡然回忆,以及对酒宴之欢的怀念。

在诗的后半部分,作者转向对友人陈州王密学的赞颂和自责。"屡辟滥充宾客晚,厚恩惭报主人迟"这两句表达了作者对王密学招待自己的感激之情,同时也自责自己不能及时回报友人的厚意。这里透露出作者对友情的珍视和对人情世故的反思。

最后两句"淮南卧治那能久,天子怀贤入梦思"则表达出作者对自己在淮南的居住状况的不满和对天子重用贤才的期望。作者以自身的境遇和思考点明了时代的局限和社会的现实。

综上所述,这首诗词通过回忆、赞颂和反思的手法,表达了作者对过去时光的怀念和对友情的珍视,同时也对自身的境遇和时代的现实有所思考。整首诗词流畅自然,情感真挚,展示了强至独特的诗人才情和对人生的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忆昨驱车始向西”全诗拼音读音对照参考

yī yùn chóu xiàn chén zhōu wáng mì xué jiàn jì èr shǒu
依韵酬献陈州王密学见寄二首

yì zuó qū chē shǐ xiàng xī, fán chuān yòu jiàn jú huā qī.
忆昨驱车始向西,樊川又见菊花期。
zhì liú jiù mù jiē jīn rì, dàn xiào qīng zūn jì xī shí.
滞留旧幕嗟今日,淡笑清樽记昔时。
lǚ pì làn chōng bīn kè wǎn, hòu ēn cán bào zhǔ rén chí.
屡辟滥充宾客晚,厚恩惭报主人迟。
huái nán wò zhì nà néng jiǔ, tiān zǐ huái xián rù mèng sī.
淮南卧治那能久,天子怀贤入梦思。

“忆昨驱车始向西”平仄韵脚

拼音:yì zuó qū chē shǐ xiàng xī
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忆昨驱车始向西”的相关诗句

“忆昨驱车始向西”的关联诗句

网友评论


* “忆昨驱车始向西”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忆昨驱车始向西”出自强至的 《依韵酬献陈州王密学见寄二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。