“素节清明照水台”的意思及全诗出处和翻译赏析

素节清明照水台”出自宋代强至的《送前水监王仲贤郎中赴阙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sù jié qīng míng zhào shuǐ tái,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“素节清明照水台”全诗

《送前水监王仲贤郎中赴阙》
素节清明照水台,夷涂行骋忽徘徊。
惊人险句何妨露,向阙丹心未可灰。
马勒春风朝弁集,鸡呼晓日禁门开。
从来早赐清閒对,不信君王肯弃才。

分类:

《送前水监王仲贤郎中赴阙》强至 翻译、赏析和诗意

《送前水监王仲贤郎中赴阙》是宋代诗人强至的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
素节清明照水台,
夷涂行骋忽徘徊。
惊人险句何妨露,
向阙丹心未可灰。
马勒春风朝弁集,
鸡呼晓日禁门开。
从来早赐清閒对,
不信君王肯弃才。

诗意:
这首诗是送别前去担任水监的王仲贤郎中的作品。诗人以清明时节的明亮光景来映衬王仲贤的离去,表达了对他的赞赏和敬意。诗中展现了王仲贤在平凡的岗位上得以施展才华和担负重任的奋发精神。诗人表达了对王仲贤永不熄灭的红心和对他前程的美好祝愿。

赏析:
这首诗以清明时节作为开头,清明时节万物复苏,景色明朗,为整首诗营造了一种明亮的氛围。素节清明照水台,表明诗人的心境清明而明亮。夷涂行骋忽徘徊,描绘了王仲贤郎中在平凡的岗位上忙碌奔波的情景,同时也暗示了他在行走中的不断探索和追求。惊人险句何妨露,表达了诗人对王仲贤敢于表达自己的才华和见解的赞赏,即使可能会遇到困难和危险也无所畏惧。向阙丹心未可灰,表达了王仲贤内心的坚定和对前途的希望。

马勒春风朝弁集,鸡呼晓日禁门开,描绘了王仲贤在朝廷中的忙碌和仕途的景象。从来早赐清閒对,不信君王肯弃才,表达了对王仲贤早日得到清闲和君王赏识的期望,同时也表达了诗人对王仲贤才华不被珍视的不满。

整首诗情感真挚,字句简练,通过对王仲贤的送别表达了对他的赞赏和美好祝愿,同时也反映了诗人对社会的观察和对人才的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“素节清明照水台”全诗拼音读音对照参考

sòng qián shuǐ jiān wáng zhòng xián láng zhōng fù quē
送前水监王仲贤郎中赴阙

sù jié qīng míng zhào shuǐ tái, yí tú xíng chěng hū pái huái.
素节清明照水台,夷涂行骋忽徘徊。
jīng rén xiǎn jù hé fáng lù, xiàng quē dān xīn wèi kě huī.
惊人险句何妨露,向阙丹心未可灰。
mǎ lè chūn fēng cháo biàn jí, jī hū xiǎo rì jìn mén kāi.
马勒春风朝弁集,鸡呼晓日禁门开。
cóng lái zǎo cì qīng xián duì, bù xìn jūn wáng kěn qì cái.
从来早赐清閒对,不信君王肯弃才。

“素节清明照水台”平仄韵脚

拼音:sù jié qīng míng zhào shuǐ tái
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“素节清明照水台”的相关诗句

“素节清明照水台”的关联诗句

网友评论


* “素节清明照水台”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“素节清明照水台”出自强至的 《送前水监王仲贤郎中赴阙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。